Жемчужины Ѓалахи פניני הלכה

14. «За чудеса», чтение Торы, надгробные речи и таханун

Мудрецы написали молитву «За чудеса», чтобы воздать благодарение Всевышнему за спасение, ниспосланное Израилю в дни Пурима. Эту молитву читают в благословении «Мы благодарим» (Модим) молитвы Шмоне эсре («Восемнадцать благословений») и в благословении Ноде Леха («Благодарим Тебя, Господь, Бог наш») в «Благословении после трапезы» (Биркат ѓа-мазон). А в «Завершающем тройном благословении» (меэйн шалош) Пурим не упоминают.

Тот, кто забыл прочесть вставку «За чудеса» в молитве Шмоне эсре или в «Благословении после трапезы», исполнил заповедь молитвы. Если же он вспомнил об этом прежде, чем закончил читать благословение, в котором читают вставку «За чудеса», то он должен возвратиться к нужному месту и прочесть вставку. Однако, если он уже произнес Имя Всевышнего в заключительных словах этого благословения, ему не нужно читать вставку. Но в таком случае, желательно прочитать «За чудеса» в конце молитвы, после всех благословений, поскольку в этом месте можно добавлять различные просьбы и благодарения по выбору молящегося. Так же и в Биркат ѓа-мазон, если молящийся вспомнил о своей ошибке после того, как произнес Имя Всевышнего в заключительных словах благословения Ноде Леха, желательно прочитать «За чудеса» в конце молитвы вместе с завершающими просьбами Ѓа-рахаман (см. Рама, 682, п. 1; Мишна брура, 4) 1.

Если трапеза, начавшаяся в Пурим, затянулась после времени появления звезд (когда, согласно Ѓалахе, заканчивается текущий день и наступает следующий – пер.), то определяющим является время начала трапезы, поэтому в «Благословении после трапезы» надлежит читать «За чудеса» (см. Шульхан арух, 695, 3; Мишна брура, 16).

Мудрецы постановили читать в Пурим Тору, отрывок «И пришел Амалек» (Шмот, 17:8-16). Во время этого чтения к Торе приглашают троих молящихся. И хотя Эзра-книжник вынес постановление, что во время публичного чтения Торы нельзя читать отрывок, состоящий менее чем из десяти стихов, в Пурим читают только девять стихов, так как они исчерпывают данную тему. Некоторые придерживаются обычая читать последний стих дважды, чтобы таким образом дополнить число читаемых стихов до десяти (см. Шульхан арух, 693, 4). Но есть мнение, что последний стих не следует читать дважды (см. Рама, там же).

В этом есть намек: пока Амалек окончательно не стерт с лица земли, Божественное присутствие не раскрывается в мироздании в полной мере, поэтому в Пурим мы читаем отрывок «И пришел Амалек», состоящий всего лишь из девяти стихов.

Хотя в Пурим Израилю было ниспослано великое спасение, мудрецы не постановили читать ѓалель в этот день. В Талмуде (трактат Мегила, 14а) приведены три обоснования этому. По словам рабби Ицхака, причина в том, что ѓалель не читают в честь чудес, которые произошли вне Земли Израиля. По словам Равы, причина в том, что евреи все еще оставались в подчинении у Ахашвероша, а ѓалель читают только в честь избавления, благодаря которому мы обрели свободу. По словам рава Нахмана, причина в том, что вместо ѓалеля мы читаем Свиток Эстер, и потому в постановлении читать ѓалель не было нужды 2.

14 и 15 адара запрещено произносить надгробные речи и поститься. Этот закон касается как жителей «городов, обнесенных стеной», в которых Пурим празднуют 15 адара, так и тех, кто живет во всех других местах. И только если усопший был человеком, сведущим в Торе, можно сказать надгробное слово на похоронах, до погребения (см. Шульхан арух, Орах хаим, 696, 3; Йоре деа, 401, 5).

В оба дня Пурима не читают таханун 3 и Ла-менацеах 4 (см. Шульхан арух, 693, 3). Таханун также не произносят в день поста Эстер в послеполуденной молитве (минха), так как эту молитву читают незадолго да начала Пурима (см. Мишна брура, 131, 33).

В Пурим, как вечером, так и днем принято надевать нарядную одежду (см. Рама, 695, 2; Каф ѓа-хаим, 13).

  1. Закон чтения вставки «За чудеса» в молитве Шмоне эсре в Пурим идентичен аналогичному закону в Хануку, как объясняют Шульхан арух и Рама, 693, 2 и 682, 1. Этот закон рассматривался выше, гл. 11, п. 8. А законы чтения этой вставки в «Благословении после трапезы» в Пурим и Хануку отличаются друг от друга. В Хануку чтение «За чудеса» в «Благословении после трапезы» является обычаем, а в Пурим – обязанностью. Есть мнение, что тот, кто забыл произнести эту вставку после праздничной трапезы в Пурим, должен прочесть «Благословение после трапезы» сначала, так как в Пурим есть обязанность устраивать трапезу с хлебом (так считают Маѓаршаль, Шней лухот ѓа-брит и Турей заѓав). Но есть и мнение, что в таком случае не нужно читать «Благословение после трапезы» сначала, потому что в Пурим нет обязанности устраивать трапезу с хлебом (так считают Трумат ѓа-дешен, Маген Авраѓам и Элия раба). Есть и такое мнение: хотя в Пурим есть обязанность устраивать трапезу с хлебом, обязанность произнесения в Пурим вставки «За чудеса» в «Благословении после трапезы» не строже, чем в молитве Шмоне эсре, а тот, кто забыл прочесть эту вставку в молитве, не должен читать молитву заново. Значит, и в случае, если человек забыл прочитать вставку в «Благословении после трапезы», он не должен читать его сначала (так написано в Арух ѓа-шульхан, 695, 7 и 12). А в Мишна брура (695, 15) написано, что на практике закон таков: исходя из ѓалахического принципа, согласно которому, если есть сомнение в отношении благословений, следует придерживаться менее строгого закона, – если человек забыл прочитать вставку «За чудеса» в «Благословении после трапезы» в Пурим, он не должен читать «Благословение» заново.
  2. Ѓа-Меири и Ѓа-манѓиг писали: исходя из утверждения, что чтение Свитка Эстер в Пурим заменяет чтение ѓалеля, можно сказать, что тот, у кого нет свитка для чтения в Пурим, должен вместо этого прочесть ѓалель. А из слов Рамбама (Законы Хануки, 3, 6) следует, что именно причина, указанная равом Нахманом, является главной. Однако другие законоучители писали, что главными являются две остальные причины. Изначально (лехатхила) желательно, чтобы тот, у кого в Пурим нет свитка для чтения, прочел ѓалель, не произнося перед этим благословения. Так он исполнит заповедь согласно мнениям всех авторитетов.
  3. Таханун («мольба о милости») – молитва, которую читают в будни, во время утренней и послеполуденной служб (шахарит и минха), после повторения кантором молитвы «Восемнадцать благословений». Таханун составлен, главным образом, из фрагментов Танаха, читая которые, молящийся исповедуется в своих прегрешениях и просит прощения и милости себе и всему народу Израиля (прим. пер.).
  4. 20-й псалом, который читают после молитвы таханун (прим. пер.).

Параграфы в главе

Главы в книге

Заказ ать сейчас
Заказ ать сейчас