{"id":1478,"date":"2016-01-11T10:00:53","date_gmt":"2016-01-11T08:00:53","guid":{"rendered":"https:\/\/ph.yhb.org.il\/es\/?p=1478"},"modified":"2017-09-28T11:33:21","modified_gmt":"2017-09-28T08:33:21","slug":"03-11-10","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ph.yhb.org.il\/es\/03-11-10\/","title":{"rendered":"10. Otras leyes."},"content":{"rendered":"
Una mujer que reza sentada o de pie de cara al ba\u00f1o, en caso que la puerta del mismo est\u00e9 cerrada y no se percibe mal olor, est\u00e1 permitido decir palabras de santidad y orar all\u00ed. En caso que la puerta est\u00e9 abierta no podr\u00e1 hacerlo. En cambio, si su espalda o costado da al ba\u00f1o, mientras no le llegue mal olor podr\u00e1 recitar cuestiones de santidad y rezar (Shulj\u00e1n Aruj<\/em> 83:1, Mishn\u00e1 Berur\u00e1<\/em> 83:5).<\/p>\n Cuando entra mal olor de la alcantarilla a la casa, est\u00e1 prohibido seguir rezando en la misma. A veces cerrando las ventanas es posible superarlo y el mal olor que queda se puede disipar mediante un desodorante de ambiente en aerosol. En el pasado se disipaba el mal olor quemando una prenda (Kaf HaJa\u00edm 79:20).<\/p>\n La regla referente al mal olor depende de las costumbres de los lugare\u00f1os. En el pasado, las aguas servidas flu\u00edan libremente en los costados de las calles e indudablemente el aire en las ciudades populosas estaba impregnado de malos olores. Empero como las personas estaban acostumbradas a ese olor no se lo consideraba malo y por lo tanto se rezaba en las sinagogas o casas contiguas a las canaletas de drenaje de aguas servidas. S\u00f3lo cuando estas canaletas se obstru\u00edan o en los d\u00edas calurosos del verano en los que el mal olor se intensificaba se tomaban precauciones (ver Mishn\u00e1 Berur\u00e1<\/em> 79:5). Empero hoy en d\u00eda, en que las aguas servidas fluyen dentro de cloacas y tuber\u00edas, el aire es m\u00e1s puro y por lo tanto somos m\u00e1s sensibles al mal olor. Por esto en todo sitio en que percibamos un olor desagradable de acuerdo a lo aceptado, hoy d\u00eda est\u00e1 prohibido rezar.<\/p>\n Asimismo en los \u00abmoshavim\u00bb (aldeas agr\u00edcolas) en los que hay establos y gallineros el olor que llega a las casas o a la sinagoga no se considera all\u00ed como malo. Empero en la ciudad se lo considera mal olor y est\u00e1 prohibido rezar antes de que se lo neutralice. Nos parece que quienes se hospedan en los \u00abmoshavim\u00bb deben manejarse seg\u00fan la costumbre del lugar.<\/p>\n Quienes rezan afuera, deben tener cuidado de no hacerlo cerca de recipientes de basura que huelen mal. Y aunque estos no expidan mal olor corresponde no rezar en un radio de cuatro codos\u00a0 o frente a \u00e9stos (ver Sheerit Iosef <\/em>II pag. 227).<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":" Una mujer que reza sentada o de pie de cara al ba\u00f1o, en caso que la puerta del mismo est\u00e9 cerrada y no se percibe mal olor, est\u00e1 permitido decir palabras de santidad y orar all\u00ed. En caso que la puerta est\u00e9 abierta no podr\u00e1 hacerlo. En cambio, si su espalda o costado da al […]<\/p>\n","protected":false},"author":9,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[75],"tags":[],"class_list":["post-1478","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-03-11"],"yoast_head":"\n