{"id":4694,"date":"2000-12-09T00:09:33","date_gmt":"2000-12-08T22:09:33","guid":{"rendered":"https:\/\/ph.yhb.org.il\/fr\/?p=4694"},"modified":"2021-05-10T09:54:04","modified_gmt":"2021-05-10T06:54:04","slug":"12-09-09","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ph.yhb.org.il\/fr\/12-09-09\/","title":{"rendered":"09 – Coutume des habitants de diaspora qui s\u00e9journent en Isra\u00ebl"},"content":{"rendered":"
Comme nous l\u2019avons vu, les habitants de diaspora qui se rendent en Isra\u00ebl pour y faire visite, et qui n\u2019ont pas l\u2019intention de faire leur alya<\/em>, doivent observer le second jour de Yom tov de diaspora. En d\u2019autres termes, ils devront s\u2019abstenir des travaux interdits le Yom tov, r\u00e9citer la pri\u00e8re de Yom tov, r\u00e9citer le Qidouch sur une coupe de vin et prendre les repas (s\u00e9\u2019oudot<\/em>) de f\u00eate. De prime abord, il e\u00fbt certes convenu de prier discr\u00e8tement, car nos sages disent de celui qui arrive en un lieu o\u00f9 l\u2019on suit un autre usage qu\u2019il ne devra exciper publiquement en rien aux usages locaux, cela afin de n\u2019avoir pas l\u2019air de contredire lesdits usages. Mais les rabbins d\u2019Erets Isra\u00ebl ont d\u00e9j\u00e0 exprim\u00e9 leur accord pour que ceux qui viennent en visite organisent pour eux-m\u00eames un minyan<\/em> afin d\u2019y prier selon le rituel de la f\u00eate, le second jour de Yom tov\u00a0; d\u00e8s lors, il n\u2019y a pas l\u00e0 d\u2019atteinte port\u00e9e \u00e0 la coutume d\u2019Erets Isra\u00ebl (Avqat Rokhel<\/em> 26, Kaf Ha\u2019ha\u00efm<\/em> 496, 38).<\/p>\n S\u2019agissant de la mitsva de la souka\u00a0: si la personne venue de diaspora est invit\u00e9e chez un habitant d\u2019Isra\u00ebl, elle ne mangera pas dans la souka \u00e0 Chemini \u2018ats\u00e9ret. Mais si elle dispose d\u2019un appartement ind\u00e9pendant, ou si elle est \u00e0 l\u2019h\u00f4tel, elle mangera dans la souka \u00e0 Chemini \u2018ats\u00e9ret[11]<\/a><\/sup>.<\/p>\n Pour les besoins d\u2019une mitsva, ou pour quelque autre grande n\u00e9cessit\u00e9, il est permis \u00e0 un habitant de diaspora de demander \u00e0 des habitants d\u2019Isra\u00ebl de faire, pour lui, une m\u00e9lakha<\/em>, puisqu\u2019il s\u2019agit d\u2019un cas de chevout de-chevout<\/em>[b]<\/a><\/sup>. En effet, la coutume du second jour de Yom tov est, dans son fondement, rabbinique, et le fait m\u00eame de demander l\u2019ex\u00e9cution d\u2019une m\u00e9lakha<\/em> n\u2019est interdit que rabbiniquement. Mais s\u2019il n\u2019y a pas \u00e0 cela de n\u00e9cessit\u00e9 pour une mitsva, ni d\u2019autre grande n\u00e9cessit\u00e9, c\u2019est interdit[12]<\/a><\/sup>.<\/p>\n S\u2019agissant de la souka\u00a0: certains estiment qu\u2019un Juif de diaspora devra r\u00e9sider dans la souka \u00e0 Chemini \u2018ats\u00e9ret, m\u00eame s\u2019il est invit\u00e9 chez un habitant d\u2019Isra\u00ebl (Or l\u00e9-Tsion <\/em>III 23, 11, Yom Tov Ch\u00e9ni Kehilkhato<\/em> 2, note 48 au nom du Rav Elyachiv et du Rav Wozner). D\u2019autres pensent qu\u2019on ne r\u00e9sidera pas dans la souka, car on para\u00eetrait contredire le fait que ce jour est Chemini \u2018ats\u00e9ret [lequel suit <\/em>les sept jours de Soukot]. De plus, il y aurait \u00e0 cela quelque d\u00e9consid\u00e9ration envers la coutume d\u2019Erets Isra\u00ebl (Rav Tikochinsky, Loua\u2019h Erets Isra\u00ebl<\/em>\u00a0; Min\u2019hat Chelomo<\/em> I 19, 1\u00a0; Min\u2019hat Yits\u2019haq<\/em> IX 54). Il semble que le visiteur invit\u00e9 chez un Juif d\u2019Isra\u00ebl ne devra pas r\u00e9sider dans la souka\u00a0; mais que, s\u2019il est ind\u00e9pendant, ou \u00e0 l\u2019h\u00f4tel, il sera pr\u00e9f\u00e9rable qu\u2019il r\u00e9side dans la souka. Toutefois, si cela lui est difficile, il sera autoris\u00e9 \u00e0 s\u2019appuyer sur les opinions indulgentes. S\u2019agissant du sommeil, on a coutume, m\u00eame en diaspora, de ne pas dormir dans la souka \u00e0 Chemini \u2018ats\u00e9ret (Michna Beroura<\/em> 668, 6).<\/p>\n
\n