{"id":4999,"date":"2001-01-05T00:02:21","date_gmt":"2001-01-04T22:02:21","guid":{"rendered":"https:\/\/ph.yhb.org.il\/fr\/?p=4999"},"modified":"2021-08-23T21:13:10","modified_gmt":"2021-08-23T18:13:10","slug":"13-05-02","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ph.yhb.org.il\/fr\/13-05-02\/","title":{"rendered":"02.Le rassemblement des quatre esp\u00e8ces"},"content":{"rendered":"
Chacune des quatre esp\u00e8ces conditionne la validit\u00e9 des trois autres\u00a0: s\u2019il manque l\u2019une d\u2019entre elles, on ne peut accomplir la mitsva avec les trois restantes (Mena\u2019hot<\/em> 27a). C\u2019est une mitsva que d\u2019agiter les quatre esp\u00e8ces ensemble\u00a0; mais a posteriori, si l\u2019on dispose bien des quatre, on peut accomplir la mitsva assortie de sa b\u00e9n\u00e9diction en les prenant l\u2019une apr\u00e8s l\u2019autre (Choul\u2019han \u2018Aroukh<\/em> 651, 12).<\/p>\n Non seulement c\u2019est une mitsva que de prendre concurremment les quatre esp\u00e8ces, mais c\u2019est m\u00eame une mitsva d\u2019assembler la branche de palmier, les myrtes et les branches de saule\u00a0; car telle est la beaut\u00e9 de la mitsva. Et c\u2019est une mitsva que de se parer devant l\u2019\u00c9ternel, dans la pratique des commandements, comme il est dit\u00a0: \u00ab\u00a0C\u2019est mon Dieu, et je le magnifierai\u00a0\u00bb (Ex 15, 2)[b]<\/a><\/sup>. Le c\u00e9drat, en revanche, n\u2019est pas assembl\u00e9 avec les autres esp\u00e8ces\u00a0; les sages, en effet, remarquent la\u00a0 formulation particuli\u00e8re du verset (Lv 23, 40)\u00a0: \u00ab\u00a0Et vous prendrez, le premier jour, le fruit de l\u2019arbre de splendeur, des palmes de dattier et<\/strong> des rameaux de l\u2019arbre feuillu et<\/strong> des saules de ruisseau.\u00a0\u00bb La conjonction de coordination \u05d5 (\u00ab\u00a0et\u00a0\u00bb) relie trois des esp\u00e8ces l\u2019une \u00e0 l\u2019autre, tandis que le c\u00e9drat reste seul et ne s\u2019assemble pas aux autres.<\/p>\n Certains estiment que la mitsva requiert d\u2019assembler les trois esp\u00e8ces par un v\u00e9ritable n\u0153ud, tel qu\u2019il est interdit de le faire pendant Chabbat \u2013 par exemple un n\u0153ud double. Selon eux, ceux-l\u00e0 m\u00eame qui utilisent un ko\u00efshkelakh<\/em> (\u00e9crin fait de feuilles de palmier tress\u00e9es) feront bien de le nouer d\u2019un n\u0153ud double (Choul\u2019han \u2018Aroukh<\/em> 651, 1). D\u2019autres estiment qu\u2019il n\u2019est pas n\u00e9cessaire d\u2019\u00eatre pointilleux \u00e0 cet \u00e9gard\u00a0: le principal est que les trois esp\u00e8ces soient mises ensemble (Ritva, cf. Michna Beroura<\/em> 651, 8).<\/p>\n Bien que de nombreuses personnes aient, en pratique, l\u2019usage d\u2019attacher le loulav<\/em> avec des feuilles de palmier, on peut l\u2019attacher avec toutes sortes de fils ou de lani\u00e8res (Choul\u2019han \u2018Aroukh<\/em> 651, 1).<\/p>\n Quand on assemble le loulav<\/em> avec les myrtes et les branches de saule, il faut veiller \u00e0 ce que la t\u00eate du loulav<\/em> d\u00e9passe d\u2019au moins un t\u00e9fa\u2019h<\/em> les myrtes et les saules (Choul\u2019han \u2018Aroukh<\/em> 650, 2). Si les myrtes ou les saules sont longs et le loulav<\/em> court, de sorte qu\u2019il ne les d\u00e9passe pas d\u2019un t\u00e9fa\u2019h<\/em>, il faut faire l\u2019une des deux choses suivantes\u00a0: soit raccourcir les myrtes et les saules \u2013 en veillant \u00e0 respecter leur mesure de validit\u00e9, qui est d\u2019au moins trois t\u00e9fa\u2019him <\/em>\u2013, afin que la branche de palmier les d\u00e9passe d\u2019un t\u00e9fa\u2019h<\/em>\u00a0; soit les attacher de fa\u00e7on que la base des myrtes et des saules parte de plus bas que celle de la branche de palmier, afin que, en pratique, la t\u00eate de celle-ci d\u00e9passe les autres d\u2019un t\u00e9fa\u2019h<\/em>.<\/p>\n On n\u2019agitera pas plus d\u2019une branche de palmier et d\u2019un c\u00e9drat. Quant aux myrtes, il en faut trois branches, et deux de saule\u00a0; toutefois, si l\u2019on veut ajouter au nombre des myrtes et des saules, on y est autoris\u00e9s. Cependant, nombreux sont ceux qui ont soin de ne pas ajouter au nombre de trois myrtes et de deux saules (Choul\u2019han \u2018Aroukh <\/em>651, 15).<\/p>\n Il est interdit d\u2019ajouter une cinqui\u00e8me esp\u00e8ce aux quatre que prescrit la Torah, et quiconque y ajouterait enfreindrait l\u2019interdit de bal tossif<\/em> (Dt 12, 32\u00a0: \u00ab\u00a0Tout ce que Je vous ordonne, vous le garderez pour l\u2019accomplir, vous n\u2019y ajouterez rien<\/em>\u2026\u00a0\u00bb\u00a0; Choul\u2019han \u2018Aroukh<\/em> 651, 14)[1]<\/a><\/sup>.<\/p>\n Certains ont coutume d\u2019attacher les myrtes \u00e0 droite de la tige centrale de la branche de palmier, et les branches de saule du c\u00f4t\u00e9 gauche (Chn\u00e9 Lou\u2019hot Habrit<\/em>, Michna Beroura<\/em> 651, 12). D\u2019autres ont coutume d\u2019attacher une branche de myrte \u00e0 droite, une \u00e0 gauche, et une autre au centre\u00a0; une branche de saule \u00e0 droite, une autre \u00e0 gauche (Maguen Avraham<\/em> au nom de Rabbi Isaac Louria). Par l\u2019une ou l\u2019autre de ces deux m\u00e9thodes, on accomplit la mitsva de belle fa\u00e7on (la-m\u00e9hadrin<\/em>).<\/p>\n Certains ont coutume, comme suppl\u00e9ment de perfection, de veiller \u00e0 ce que les myrtes d\u00e9passent quelque peu les saules en hauteur, parce que les myrtes font allusion aux justes, et les saules aux ignorants (Rama 651, 1).<\/p>\n En plus de la mitsva d\u2019assembler les trois esp\u00e8ces, certains observent ce suppl\u00e9ment de perfection consistant \u00e0 attacher la branche de palmier elle-m\u00eame par trois autres n\u0153uds. Les Ashk\u00e9nazes ont soin de laisser la partie sup\u00e9rieure de la branche de palmier non nou\u00e9e, afin de produire, au moment des balancements du loulav<\/em> (les na\u2019anou\u2019im<\/em>) un \u00ab\u00a0tr\u00e9molo\u00a0\u00bb, bruissement caract\u00e9ristique d\u00fb au secouement des feuilles (Rama 651, 1, Michna Beroura<\/em> 14). D\u2019autres ont coutume de faire dix-huit n\u0153uds au loulav<\/em> (cf. Kaf Ha\u2019ha\u00efm<\/em> 16).<\/p>\n