Упоминание дождей и просьба о них

[catlist categorypage=»yes» order=ASC]

[catlist categorypage=»yes» order=ASC]

07. Упоминание дождей и просьба о них

Зимой мы дважды упоминаем дождь в молитве амида. Первое упоминание призвано восславить Всевышнего, дарующего дождя для орошения земли; а после этого мы просим Его благословить нас росой и дождем.

Во втором благословении амиды – «оживляющий мертвых» (Мехайе ѓа-метим) – мы славим Того, Кто «поднимает ветер и посылает дождь». Мудрецы постановили читать это славословие именно в благословении «оживляющий мертвых», потому что дождь дает жизнь всему живущему.

В девятом благословении – «благословении лет» – мы просим Всевышнего о дожде. По сефардскому обычаю, весь текст этого благословения изменяется в зависимости от времени года: зимой оно начинается словами «Благослови этот год», а летом – «Благослови нас, Господь, Бог наш». А по ашкеназскому обычаю, «благословение лет» остается неизменным летом и зимой, но зимой в нем говорят: «и дай благодатные росу и дождь» (ве-тен таль у-матар ли-враха), а летом: «и дай благословение» (ве-тен браха). В йеменской общине используется другая формулировка, однако ѓалахический закон от этого не изменяется.

Как упоминание дождей, так и просьба о них произносятся только зимой, и все же, между ними есть существенное различие: мы начинаем упоминать дождь в молитве амида, когда наступает сезон дождей, а просить Всевышнего о дожде – когда хотим, чтобы дождь начал идти на самом деле.

Впервые в году мы упоминаем дождь в молитве праздника Шмини ацерет. Это можно было бы делать уже в Суккот, потому что именно тогда в Земле Израиля начинается сезон дождей, однако дождь в Суккот считается знаком проклятия, поскольку он мешает нам исполнить заповедь пребывания в сукке. Поэтому в Суккот дождь в молитве не упоминается. Согласно постановлению мудрецов, дождь начинают упоминать в молитве мусаф праздника Шмини ацерет, когда в синагоге собирается вся община, и староста провозглашает перед всеми присутствующими, что пришло время упоминать дождь в молитве амида. Это делается перед молитвой мусаф, потому что на вечернюю молитву приходят не все члены общины, а перед амидой утренней молитвы староста не может сделать публичное сообщение, поскольку запрещено прерываться между благословением «Спасший Израиль» (Гааль Исраэль) и началом амиды (см. Бейт Йосеф и Шульхан арух, Орах хаим, 114, 1-2).

А просьба о дождях откладывается еще на 15 дней, на вечер седьмого дня месяца мархешван, чтобы последний паломник из тех, которые приходили в Иерусалим на праздники с берегов реки Прат, успел возвратиться домой, не вымокнув под дождем (см. Шульхан арух, 117, 1). Но и после разрушения Храма этот обычай не изменился, поскольку любой обычай, напоминающий нам о днях нашего великолепия, когда Храм возвышался на Храмовой горе в Иерусалиме, мил нашему сердцу, и мы не хотим его отменять. И только когда Храм будет отстроен заново – да произойдет это в скором времени, в наши дни! – Санѓедрин вынесет решение, учитывая современные транспортные средства, следует ли изменять срок, когда мы начинаем просить о дождях в молитве амида.

Мы продолжаем упоминать дождь в молитве вплоть до первого дня праздника Песах: во время утренней молитвы еще упоминается дождь, а во время мусафа мы уже говорим о росе. Что же касается просьбы о дождях, то поскольку любые просьбы мы произносим в молитве амида только в будни, получается, что в последний раз в году мы просим о дожде во время послеполуденной службы минха в канун Песаха.

08. Если была допущена ошибка в упоминании дождей или просьбе о них

Нижеприведенные законы относятся как к мужчинам, так и к женщинам.

Тот, кто ошибся и упомянул дождь летом, обязан исправить допущенную ошибку, поскольку дождь в это время – плохой признак, и такое упоминание не является славословием Всевышнему. Если он спохватился, пока еще не закончил читать «благословение лет», ему следует возвратиться к началу этого благословения и сказать «посылающий росу», как положено летом. Но если он уже дочитал благословение, он упустил возможность произнести его правильно, и поскольку, как мы говорили, три первых благословения амиды считаются единым целым, ему следует возвратиться к началу молитвы (см. Шульхан арух, 114, 4).

Тот, кто по ошибке не упомянул зимой дождь, а упомянул росу, как положено летом, не должен читать молитву сначала, поскольку он все же произнес славословие, связанное с водой. Но если он не упомянул и росу, ему следует прочесть амиду сначала, потому что он пропустил столь важное славословие (см. Шульхан арух, 114, 5).

Тот, кто по ошибке попросил о дожде летом, должен прочитать «благословение лет» заново, потому что он произнес неуместную просьбу, из-за чего все благословение не имеет силы. Поэтому, если он еще не закончил амиду, он должен возвратиться к «благословению лет», прочитать его заново как следует, и с него продолжить читать амиду по порядку. А если он спохватился после того, как дочитал амиду, ему следует прочесть ее заново (см. Шульхан арух, 117, 3).

Тот, кто по ошибке не попросил о дожде зимой, но еще не дошел до благословения «внемлющий молитве» (шомеа тфила), должен продолжать молитву, а когда дойдет до благословения шомеа тфила, к которому можно добавлять любые просьбы, – попросить о дожде, тем самым исправив допущенную ошибку. Но если он уже прочел шомеа тфила, он упустил шанс исправить свою ошибку; кроме того, все благословения, которые он произнес после «благословения лет», также не имеют силы. Поэтому ему следует возвратиться к «благословению лет» и прочесть его правильно, а после него продолжить читать молитву по порядку до конца. Но если он уже закончил амиду и намеревался отступить на три шага назад, он должен прочесть амиду заново, потому что он упустил просьбу о дожде, отчего молитва не может считаться полной (см. Шульхан арух, 117, 4-5).

09. Совет, помогающий предотвратить ошибки

Самая распространенная ошибка, которую допускают молящиеся во время амиды, связана с упоминанием дождей и просьбой о них. Это объясняется тем, что каждые полгода текст благословений изменяется, а поскольку за полгода человек привыкает к одной формулировке, он начинает произносить ее машинально, не отдавая себе в этом отчета. И, как мы говорили выше, в трех случаях подобных ошибок из четырех возможных необходимо прочесть благословение или всю молитву заново (возвратиться к началу благословения или молитвы необходимо во всех случаях, когда ошибка была допущена в просьбе о дождях и в одном случае, когда ошибка была допущена в упоминании дождей. Вот эти случаи: 1) если молящийся произнес просьбу о дождях летом; 2) если молящийся не произнес просьбу о дождях зимой; 3) если молящийся упомянул дожди летом. Но не нужно читать молитву или благословение заново, если молящийся забыл упомянуть дожди зимой, но упомянул росу).

Если человек сомневается, правильно ли он произнес упоминание или просьбу о дожде, и при этом со времени изменения формулировки в начале лета или зимы прошло менее тридцати дней, – можно сказать с высокой долей вероятности, что он ошибся, поскольку привык к предыдущей формулировке. И если ошибка, возможно, допущенная им, относится к одному из трех случаев, требующих повторного чтения благословения или всей молитвы, он должен прочесть их заново как следует. Но если уже прошло тридцать дней, можно считать, что он привык к новой формулировке, и, по всей вероятности, прочел все правильно, и потому не должен читать благословение или всю молитву заново.

Для того чтобы избежать этого сомнения, из-за которого молящимся часто приходится возвращаться к началу благословения или всей молитвы, желательно, чтобы в день изменения формулировки каждый человек повторил ее перед молитвой девяносто раз. Это поможет ему привыкнуть к новой формулировке и предотвратит возможные ошибки. Даже если в дальнейшем у него возникнет сомнение, правильную ли формулировку он произнес, можно будет предположить, что поскольку он приучил себя к новой формулировке, повторив ее девяносто раз, он произнес благословение правильно, и ему не нужно будет возвращаться к его началу (см. Шульхан арух, 114, 8-9; «Жемчужины Ѓалахи», Молитва, гл. 18, прим. 4).

Поэтому, когда наступает вечер седьмого дня месяца мархешван, тот, кто следует сефардскому обычаю, согласно которому весь текст «благословения лет» изменяется с наступлением зимы, должен, чтобы привыкнуть к новому тексту, произнести девяносто раз заключительные слова предыдущего благословения и начальные слова нового: «…исцеляющий больных в народе Твоем, Израиле! Благослови этот год…». А согласно ашкензазскому обычаю, нужно произнести: «…и весь урожай его нам во благо. И пошли земле благодатные росу и дождь…». А перед молитвой мусаф первого дня Песаха следует девяносто раз произнести: «Ты оживляешь мертвых и великой силой спасаешь, посылая росу…». На исходе же первого дня Песаха, перед вечерней молитвой холь ѓа-моэд, по сефардскому обычаю, нужно девяносто раз произнести: «…исцеляющий больных в народе Твоем, Израиле! Благослови нас…», а по ашкеназскому: «…и весь урожай его нам во благо. И пошли земле благословение…» (см. Мишна брура, 114, 40; Каф ѓа-хаим, 60). Как было сказано, это поможет молящемуся привыкнуть к новой формулировке, и даже если после этого у него возникнет сомнение, правильный ли текст он произнес, ему не понадобится повторять благословение или всю молитву заново[4].


[4]. Что же касается упоминания дождей при наступлении зимы, начиная с праздника Шмини ацерет, то если молящийся допустит в этом ошибку, он не должен будет возвращаться к началу благословения. Ведь, как мы уже говорили, даже если он не произнесет: «…поднимая ветер и посылая дождь», а упомянет росу, как летом, заповедь все равно будет исполнена (и хотя Рама, 114, 3, писал, что летом не говорят «посылая росу», это принято согласно ашкензаскому обычаю в Земле Израиля).

10. Закон, действующий за пределами Земли Израиля

Согласно постановлению мудрецов, в Вавилоне просьбу о дождях начинают читать позднее, чем в Земле Израиля: на шестидесятый день после осеннего равноденствия (то есть 4 или 5 декабря). Это объясняется тем, что Вавилон в изобилии орошен водами рек Хидекель и Прат, и там не нужно начинать просить о дождях сразу же с наступлением зимы. Закон, касающийся Вавилона, распространяется и на все другие страны, поэтому все евреи диаспоры начинают просить о дожде на шестидесятый день после осеннего равноденствия (см. Шульхан арух, 117, 1)[5].

Если житель Земли Израиля находится несколько месяцев в другой стране, то, по мнению некоторых авторитетов, он должен начать просить о дожде в то же время, что и в Земле Израиля, потому что его дом – именно там (так считает, например, При хадаш). А согласно другому мнению, он должен следовать тому же обычаю, что и местные жители (этого мнения придерживается Биркей Йосеф). Избежать этого сомнения и исполнить заповедь согласно мнениям всех авторитетов можно, если он будет произносить просьбу о дожде в благословении «внемлющий молитве» (шомеа тфила), а не в «благословении лет» (см. «Жемчужины Ѓалахи», Молитва, гл. 18, прим. 6)[6].

Там, где дожди необходимы и весной, не следует продолжать читать просьбу о дождях в «благословении лет» после Песаха. С этих пор это будет считаться личной просьбой, которую нужно произносить в благословении шомеа тфила, в котором каждый человек может добавить любую личную просьбу (см. Шульхан арух, 117, 2; а в случае ошибки см. «Жемчужины Ѓалахи», Молитва, гл. 18, прим. 7).

В странах, расположенных в Южном полушарии, – например, в Аргентине, Бразилии или Австралии, – просьбу о дождях читают тогда, когда в Земле Израиля зима. И хотя в это время в Южном полушарии лето, закон устанавливается согласно Земле Израиля, поскольку она – центр мира. А когда в этих странах необходим дождь, о нем следует просить в благословении шомеа тфила.

Но там, где дожди, идущие летом, наносят ущерб, просьбу о дождях не следует читать в то же время, что и в Земле Израиля, чтобы не получилось, что люди просят о чем-то, что для них самих является не благословением, а проклятием. В таком случае, они должны в течение всего года в «благословении лет» читать текст, произносимый летом, а просьбу о дождях – в благословении шомеа тфила. При этом в то время, когда у них зима, они должны подразумевать свою собственную страну, а когда зима в Земле Израиля – подразумевать в молитве Землю Израиля.

Житель Земли Израиля или стран Северного полушария, посещающий страны Южного полушария, должен продолжать читать просьбу о дожде тогда, когда в Земле Израиля зима, а там – лето, даже если дожди, идущие там летом, наносят ущерб.


[5]. В странах, расположенных недалеко от Земли Израиля и имеющих такой же сухой климат, начинают просить о дожде тогда же, когда и в Земле Израиля: вечером седьмого дня месяца мархешвана.

[6]. Уточнение вышеизложенных законов – в отношении жителя Земли Израиля, выехавшего за ее пределы: 1) если он покинул Землю Израиля до седьмого мархешвана, ему следует начать читать просьбу о дождях вечером седьмого мархешвана в благословении шомеа тфила; 2) если он покинул Землю Израиля после седьмого мархешвана, то поскольку он уже начал читать просьбу о дождях, он должен продолжать читать ее в «благословении лет» (так пишет Каф ѓа-хаим, 13, от имени Кешер гудаль); 3) если он уехал из Земли Израиля более чем на год, то весь этот период он считается жителем диаспоры, и потому сразу же по приезде он должен начать следовать местному обычаю.

В отношении жителя диаспоры, приехавшего в Землю Израиля: лучше всего, чтобы он следовал обычаю, принятому в Земле Израиля, поэтому если он намеревается возвратиться домой после дня осеннего равноденствия, он должен начать чтение просьбы о дождях тогда же, когда и жители Земли Израиля. Если же он планирует возвращение домой до дня осеннего равноденствия, то, по одному мнению, ему следует читать просьбу о дождях в благословении шомеа тфила, а по другому мнению, в «благословении лет», как жители Земли Израиля. Когда же он возвратится домой, он не обязан продолжать читать эту просьбу, но желательно, чтобы он все же произносил ее в благословении шомеа тфила. И представляется, что во всех случаях, если молящийся допустил ошибку по какому-либо из изложенных мнений (и при этом произнес просьбу о дождях в «благословении лет», а не в благословении шомеа тфила), он все равно не должен читать это благословение или всю амиду заново.

Содержание

[catlist categorypage=»yes» order=ASC]