02. Четыре отрывка из Торы

Мудрецы постановили читать четыре отрывка из Торы: Шкалим («Шекели»), Захор («Помни»), Пара («[Рыжая] корова») и Ѓа-ходеш («Месяц этот»). Каждый из этих отрывков читают в одну из суббот месяца адар, а первый отрывок читают, как правило, в последнюю субботу предыдущего месяца 1.

В субботы, когда читают данные отрывки, вынимают из ковчега два свитка Торы. По первому свитку читают недельную главу Торы (парашат ѓа-шавуа); к этому чтению приглашают семерых молящихся 2. По второму свитку мафтир 3 читает один из упомянутых отрывков. А поскольку ѓафтара 4 из книг пророков, которую читают после этого, должна перекликаться по смыслу с отрывком из Торы, читаемым по свитку, к которому восходил мафтир, − в эти субботы ѓафтара связана по смыслу с отрывком, прочитанным по второму свитку, а не с недельной главой, прочитанной по первому свитку.

В первую субботу читают отрывок Шкалим (Шмот, 28:9-15). Мудрецы постановили читать его, чтобы напомнить каждому еврею о ежегодном пожертвовании в Храм монеты достоинством в половину шекеля (махацит ѓа-шекель) 5. На эти деньги покупали животных для общественных жертвоприношений. И поскольку с наступлением месяца нисан (следующего за адаром) нужно было приступать к приобретению жертвенных животных, а для этого были необходимы пожертвования махацит ѓа-шекель этого года, − мудрецы постановили читать за месяц до этого отрывок Шкалим, чтобы напомнить всем евреям о пожертвовании в Храм. И хотя сегодня у нас нет Храма, и мы не приносим жертвы, мы все же читаем отрывок Шкалим в память о разрушенном Храме (см. Мишна брура, 685, 1).

Второй отрывок называется Захор (Дварим, 25:17-19). Читая его, мы исполняем заповедь Торы «помнить, что сделал тебе (то есть Израилю – ред.) Амалек». Мудрецы постановили читать этот отрывок перед Пуримом, чтобы заповедь «помнить» о злодеяниях Амалека непосредственно предшествовала Пуриму, когда мы радуемся исполнению заповеди «уничтожения Ѓамана», потомка Амалека.

Третий отрывок называется Пара (Бемидбар, 19:1-22). В нем изложены законы очищения от ритуальной нечистоты, необходимые для того, чтобы мы имели возможность прийти в Храм и принести там жертвы. Мудрецы постановили читать этот отрывок в канун месяца нисан, чтобы мы могли очиститься от скверны, тем самым подготовившись к принесению пасхальной жертвы. И хотя сегодня нет пасхальной жертвы, мы все же читаем отрывок Пара в память о Храме.

Четвертый отрывок называется Ѓа-ходеш (Шмот, 12:1-20). В нем упоминается освящение нового месяца и заповедь принесения пасхальной жертвы. Поэтому мудрецы постановили читать его перед наступлением месяца нисан, так как это первый месяц еврейского календаря 6. Кроме того, чтение отрывка Ѓа-ходеш побуждает нас начать подготовку к празднику Песах и к исполнению всех его заповедей.

Если новомесячье адара или нисана выпадает на субботу, то из ковчега вынимают три свитка Торы. По первому читают недельную главу, по второму – особые отрывки, связанные с новомесячьем, а по третьему – один из упомянутых отрывков: в новомесячье адараШкалим, а в новомесячье нисана Ѓа-ходеш.

Согласно мнению большинства авторитетов, чтение отрывка Захор является заповедью Торы, поэтому его законы надлежит исполнять тщательнее, нежели законы чтения остальных трех отрывков. Законы чтения отрывка Захор излагаются ниже, в п. 6. А некоторые авторитеты полагают, что чтение отрывка Пара также является заповедью Торы, поэтому и его законы принято исполнять с особой тщательностью 7.

 

  1. Согласно порядку чтения упомянутых отрывков, в месяце адар всегда есть, по крайней мере, одна суббота, в которую не читают ни один из них. Наши мудрецы установили правило: 7-15, 2-6, 4-4, 6-2, 16. Это значит: если первое адара выпадает на седьмой день недели (то есть на субботу), то в субботу 15 адара не читают ни один из упомянутых отрывков. Это обозначают цифры 7-15. Если первое адара выпадает на второй день недели (йом шени, понедельник), то отрывки не читают в субботу 6 адара (и тогда отрывок Шкалим читают в последнюю субботу месяца шват, предшествующего адару). Это обозначают цифры 2-6. Если же первое адара выпадает на четвертый день недели (йом ревии, среда), то отрывки не читают в субботу 4 адара. Это обозначают цифры 4-4. А если первое адара выпадает на шестой день недели (йом шиши, пятница), то отрывки не читают в две субботы: 2 и 16 адара. Это обозначают цифры 6-2, 16.
  2. Во время публичного чтения Торы читают свиток, в котором содержатся все пять частей Торы. Обычай публичного чтения Торы восходит к глубокой древности и является одним из древнейших постановлений мудрецов (прим. ред.).
  3. Мафтир (букв. «завершающий») – человек, вызываемый в ходе молитвы к чтению ѓафтары (см. следующее прим.). В субботу его приглашают к чтению Торы после того, как прочитан весь недельный раздел Торы, и читают повторно заключительный отрывок, а в некоторые субботы, а также в праздники и в дни постов – отрывок, связанный с этим днем (прим. ред.). 
  4. Ѓафтара (букв. «освобождение», «прощание», «конец») – отрывок из Книг пророков, завершающий публичное чтение Торы в субботу, праздники и посты (прим. ред.).
  5. Во времена Храма каждый мужчина был обязан ежегодно давать половину шекеля (махацит ѓа-шекель) на нужды Храма и жертвоприношений. Эквивалент шекеля изменялся несколько раз на протяжении поколений. В наше время существует обычай по окончании поста Эстер давать пожертвования в память о законе, действовавшем во времена Храма. Законы махацит ѓа-шекель подробно разбираются в трактате Шкалим (прим. ред.). 
  6. Еврейский календарь – ежегодный календарь, используемый в еврейской традиции для определения еврейских дат и праздников. По нему определяют также памятные даты, разделы Торы для публичного чтения, отмечают дни рождения и дни памяти умерших родственников, проставляют даты на официальных и коммерческих документах. Календарь является лунно-солнечным, и, благодаря этому, каждая календарная дата всегда приходится не только на один и тот же сезон года, но и на одну и ту же фазу луны. Месяцы начинаются только в новолуние, как и еврейский Новый год (Рош ѓа-Шана). В еврейском календаре простой год состоит из 12 лунных месяцев; в високосном году прибавляется дополнительный месяц. Первый месяц года в календаре – нисан, с которого идет отсчет всех религиозных праздников. Однако счет лет начинается с седьмого месяца (тишрей), когда отмечается Рош ѓа-Шана (прим. ред.).
  7. Постановление мудрецов о чтении четырех упоминаемых в тексте отрывков предшествовало постановлению о чтении недельной главы Торы. Хотя еще со времен Моше рабейну было вынесено постановление читать Тору по субботам, понедельникам и четвергам, однако разделение текста Пятикнижия на 54 недельные главы, чтобы в течение года завершить полный цикл чтения Торы, относится к более позднему времени. В эпоху амораев этот обычай был распространен в Вавилоне, тогда как в Земле Израиля практиковался трехлетний цикл чтения Торы. А постановление о чтении четырех упомянутых отрывков, как и о чтении Торы в праздники, приводится уже в Мишне и Гемаре (см. трактат Мегила, 29а-30б).

    Чтение отрывка Захор является заповедью Торы, как будет объяснено ниже, в п. 6. Некоторые законоучители утверждают, что чтение отрывка Пара также является заповедью Торы, и так написано в Шульхан арух, Орах хаим, 146, п. 2, и 685, п. 7. Однако, по мнению большинства законоучителей, это заповедь, установленная мудрецами (дерабанан), также см. Мишна брура, 146, п. 13, и 685, п. 15. И изначально (лехатхила), надлежит исполнять ее с такой же строгостью, как и заповедь чтения отрывка Захор.               

Параграфы в главе

Главы в книге

Заказ ать сейчас
Заказ ать сейчас
Жемчужины Ѓалахи פניני הלכה We use cookies to ensure the website functions properly and improve user experience. You can choose which types of cookies to enable.
Cookie Selection