02. Четыре отрывка из Торы

Мудрецы постановили читать четыре отрывка из Торы: Шкалим («Шекели»), Захор («Помни»), Пара («[Рыжая] корова») и Ѓа-ходеш («Месяц этот»). Каждый из этих отрывков читают в одну из суббот месяца адар, а первый отрывок читают, как правило, в последнюю субботу предыдущего месяца 1.

В субботы, когда читают данные отрывки, вынимают из ковчега два свитка Торы. По первому свитку читают недельную главу Торы (парашат ѓа-шавуа); к этому чтению приглашают семерых молящихся 2. По второму свитку мафтир 3 читает один из упомянутых отрывков. А поскольку ѓафтара 4 из книг пророков, которую читают после этого, должна перекликаться по смыслу с отрывком из Торы, читаемым по свитку, к которому восходил мафтир, − в эти субботы ѓафтара связана по смыслу с отрывком, прочитанным по второму свитку, а не с недельной главой, прочитанной по первому свитку.

В первую субботу читают отрывок Шкалим (Шмот, 28:9-15). Мудрецы постановили читать его, чтобы напомнить каждому еврею о ежегодном пожертвовании в Храм монеты достоинством в половину шекеля (махацит ѓа-шекель) 5. На эти деньги покупали животных для общественных жертвоприношений. И поскольку с наступлением месяца нисан (следующего за адаром) нужно было приступать к приобретению жертвенных животных, а для этого были необходимы пожертвования махацит ѓа-шекель этого года, − мудрецы постановили читать за месяц до этого отрывок Шкалим, чтобы напомнить всем евреям о пожертвовании в Храм. И хотя сегодня у нас нет Храма, и мы не приносим жертвы, мы все же читаем отрывок Шкалим в память о разрушенном Храме (см. Мишна брура, 685, 1).

Второй отрывок называется Захор (Дварим, 25:17-19). Читая его, мы исполняем заповедь Торы «помнить, что сделал тебе (то есть Израилю – ред.) Амалек». Мудрецы постановили читать этот отрывок перед Пуримом, чтобы заповедь «помнить» о злодеяниях Амалека непосредственно предшествовала Пуриму, когда мы радуемся исполнению заповеди «уничтожения Ѓамана», потомка Амалека.

Третий отрывок называется Пара (Бемидбар, 19:1-22). В нем изложены законы очищения от ритуальной нечистоты, необходимые для того, чтобы мы имели возможность прийти в Храм и принести там жертвы. Мудрецы постановили читать этот отрывок в канун месяца нисан, чтобы мы могли очиститься от скверны, тем самым подготовившись к принесению пасхальной жертвы. И хотя сегодня нет пасхальной жертвы, мы все же читаем отрывок Пара в память о Храме.

Четвертый отрывок называется Ѓа-ходеш (Шмот, 12:1-20). В нем упоминается освящение нового месяца и заповедь принесения пасхальной жертвы. Поэтому мудрецы постановили читать его перед наступлением месяца нисан, так как это первый месяц еврейского календаря 6. Кроме того, чтение отрывка Ѓа-ходеш побуждает нас начать подготовку к празднику Песах и к исполнению всех его заповедей.

Если новомесячье адара или нисана выпадает на субботу, то из ковчега вынимают три свитка Торы. По первому читают недельную главу, по второму – особые отрывки, связанные с новомесячьем, а по третьему – один из упомянутых отрывков: в новомесячье адараШкалим, а в новомесячье нисана Ѓа-ходеш.

Согласно мнению большинства авторитетов, чтение отрывка Захор является заповедью Торы, поэтому его законы надлежит исполнять тщательнее, нежели законы чтения остальных трех отрывков. Законы чтения отрывка Захор излагаются ниже, в п. 6. А некоторые авторитеты полагают, что чтение отрывка Пара также является заповедью Торы, поэтому и его законы принято исполнять с особой тщательностью 7.

 

  1. Согласно порядку чтения упомянутых отрывков, в месяце адар всегда есть, по крайней мере, одна суббота, в которую не читают ни один из них. Наши мудрецы установили правило: 7-15, 2-6, 4-4, 6-2, 16. Это значит: если первое адара выпадает на седьмой день недели (то есть на субботу), то в субботу 15 адара не читают ни один из упомянутых отрывков. Это обозначают цифры 7-15. Если первое адара выпадает на второй день недели (йом шени, понедельник), то отрывки не читают в субботу 6 адара (и тогда отрывок Шкалим читают в последнюю субботу месяца шват, предшествующего адару). Это обозначают цифры 2-6. Если же первое адара выпадает на четвертый день недели (йом ревии, среда), то отрывки не читают в субботу 4 адара. Это обозначают цифры 4-4. А если первое адара выпадает на шестой день недели (йом шиши, пятница), то отрывки не читают в две субботы: 2 и 16 адара. Это обозначают цифры 6-2, 16.
  2. Во время публичного чтения Торы читают свиток, в котором содержатся все пять частей Торы. Обычай публичного чтения Торы восходит к глубокой древности и является одним из древнейших постановлений мудрецов (прим. ред.).
  3. Мафтир (букв. «завершающий») – человек, вызываемый в ходе молитвы к чтению ѓафтары (см. следующее прим.). В субботу его приглашают к чтению Торы после того, как прочитан весь недельный раздел Торы, и читают повторно заключительный отрывок, а в некоторые субботы, а также в праздники и в дни постов – отрывок, связанный с этим днем (прим. ред.). 
  4. Ѓафтара (букв. «освобождение», «прощание», «конец») – отрывок из Книг пророков, завершающий публичное чтение Торы в субботу, праздники и посты (прим. ред.).
  5. Во времена Храма каждый мужчина был обязан ежегодно давать половину шекеля (махацит ѓа-шекель) на нужды Храма и жертвоприношений. Эквивалент шекеля изменялся несколько раз на протяжении поколений. В наше время существует обычай по окончании поста Эстер давать пожертвования в память о законе, действовавшем во времена Храма. Законы махацит ѓа-шекель подробно разбираются в трактате Шкалим (прим. ред.). 
  6. Еврейский календарь – ежегодный календарь, используемый в еврейской традиции для определения еврейских дат и праздников. По нему определяют также памятные даты, разделы Торы для публичного чтения, отмечают дни рождения и дни памяти умерших родственников, проставляют даты на официальных и коммерческих документах. Календарь является лунно-солнечным, и, благодаря этому, каждая календарная дата всегда приходится не только на один и тот же сезон года, но и на одну и ту же фазу луны. Месяцы начинаются только в новолуние, как и еврейский Новый год (Рош ѓа-Шана). В еврейском календаре простой год состоит из 12 лунных месяцев; в високосном году прибавляется дополнительный месяц. Первый месяц года в календаре – нисан, с которого идет отсчет всех религиозных праздников. Однако счет лет начинается с седьмого месяца (тишрей), когда отмечается Рош ѓа-Шана (прим. ред.).
  7. Постановление мудрецов о чтении четырех упоминаемых в тексте отрывков предшествовало постановлению о чтении недельной главы Торы. Хотя еще со времен Моше рабейну было вынесено постановление читать Тору по субботам, понедельникам и четвергам, однако разделение текста Пятикнижия на 54 недельные главы, чтобы в течение года завершить полный цикл чтения Торы, относится к более позднему времени. В эпоху амораев этот обычай был распространен в Вавилоне, тогда как в Земле Израиля практиковался трехлетний цикл чтения Торы. А постановление о чтении четырех упомянутых отрывков, как и о чтении Торы в праздники, приводится уже в Мишне и Гемаре (см. трактат Мегила, 29а-30б).

    Чтение отрывка Захор является заповедью Торы, как будет объяснено ниже, в п. 6. Некоторые законоучители утверждают, что чтение отрывка Пара также является заповедью Торы, и так написано в Шульхан арух, Орах хаим, 146, п. 2, и 685, п. 7. Однако, по мнению большинства законоучителей, это заповедь, установленная мудрецами (дерабанан), также см. Мишна брура, 146, п. 13, и 685, п. 15. И изначально (лехатхила), надлежит исполнять ее с такой же строгостью, как и заповедь чтения отрывка Захор.