Жемчужины Ѓалахи פניני הלכה

09. В каких случаях над размятыми плодами произносят первоначальное благословение

Над размятыми в кашицу финиками произносят борэ при ѓа-эц, а после еды – «завершающее тройное благословение» (ме-эйн шалош). Это объясняется тем, что они не полностью утратили свою первоначальную форму и вид, поэтому над ними произносят то же благословение, что и раньше[6].

Над размятым авокадо произносят борэ при ѓа-эц, потому что оно не превратилось полностью в пюре и сохранило характерную консистенцию. Даже если в авокадо добавили для вкуса нарезанный лук и лимонный сок, над ним все равно нужно произносить борэ при ѓа-эц, так как его по-прежнему воспринимают как авокадо.

Над баклажанной пастой с майонезом, если человек хочет есть ее одну, без хлеба или крекеров, ему следует произнести борэ при ѓа-адама, потому что баклажаны не разминают полностью.

Над оладьями (латкес), приготовленными из тертого картофеля, произносят борэ при ѓа-адама, так как картофель не разминают полностью. Однако над оладьями из картофельной муки нужно произнести ше-ѓа-коль, поскольку картофель полностью утратил свою первоначальную форму. Кроме того, нельзя знать наверняка, из чего именно приготовлены такие оладьи. Над картофельной запеканкой, если в ней видны кусочки картофеля, произносят борэ при ѓа-адама, а если не видны – ше-ѓа-коль.

Иногда плод разрезают на ломтики и полностью изменяют его форму посредством высушивания или жарки. Однако поскольку плод не размяли и не протерли, над ним следует произносить его первоначальное благословение[7].


[6]. Так пишет Мишна брура (202, 42). Если же какой-либо из семи видов плодов, которыми славится Земля Израиля (шиват ѓа-миним) был превращен в пюре и окончательно утратил свою прежнюю форму и внешний вид, и невозможно понять, что это за плод, – то хотя сначала авторитеты постановили, что над ним следует произносить ше-ѓа-коль, тем не менее, если человек съел ке-зайт этого пюре, возникает сомнение по поводу завершающего благословения. Рамбам считает, что в таком случае нужно произнести ме-эйн шалош (аль ѓа-эц ве-аль при ѓа-эц), а Трумат ѓа-дешенборэ нефашот. Что касается практического закона, то Мишна брура (202, 42) пишет, что следует произнести аль ѓа-эц ве-аль при ѓа-эц, потому что с мнением Рамбама согласно большинство ранних законоучителей, и только по причине сомнения большинство поздних законоучителей пишут, что в этом вопросе нужно следовать подходу Трумат ѓа-дешен. И хотя в Каф ѓа-хаим (57) указано, что нужно произнести борэ нефашот, тем не менее, поскольку, по мнению большинства авторитетов, если человек произнесет борэ нефашот, это будет напрасным благословением (браха ле-ватала), необходимо следовать мнению большинства, и так пишет Мишна брура (и см ниже, гл. 10, п. 4, прим. 6). А в Игрот Моше (Йоре деа, ч. 2, 25) написано: несмотря на то, что перед едой человек произнес ше-ѓа-коль, после еды он должен произнести аль ѓа-эц ве-аль при ѓа-эц. Мое скромное мнение по этому вопросу таково: как представляется, здесь нет противоречия, так как закон в отношении начального благословения больше зависит от обычая людей, тогда как завершающее благословение в большей степени зависит от объективной действительности, так как в нем мы благодарим Всевышнего за пищу, которую уже съели. Подобный закон действует в отношении риса: перед ним произносят борэ миней мезонот, а после него – борэ нефашот.

[7]. Над фруктовой пастилой (яблочной или абрикосовой) произносят ше-ѓа-коль, потому что для ее изготовления фрукт растирают полностью до состояния пюре. Кроме того, к нему добавляют другие ингредиенты, которые значительно изменяют его вкус. Однако некоторые авторитеты пишут, что если человек произнес над фруктовой пастилой борэ при ѓа-эц, он тоже исполнил заповедь.

Глава 08 - Благословения над фруктами и овощами; благословение ше-ѓа-коль

Параграфы в главе

Главы в книге

Заказ ать сейчас
Заказ ать сейчас