Жемчужины Ѓалахи פניני הלכה

01. Заповедь слушать трубление в шофар

Тора заповедала нам слушать в Рош ѓа-Шана трубление в шофар. Об этом сказано (Бемидбар, 29:1): «И в месяц седьмой, в первый день месяца, священное собрание должно быть у вас; никакой работы не делайте; днем трубления (йом труа) да будет он у вас». И еще сказано (Ваикра, 23:24): «Говори сынам Израиля следующее: в седьмой месяц, в первый день месяца, да будет у вас покой, напоминание о трубном звуке, священное собрание».

В иврите есть два слова, обозначающих трубление: תקיעה (ткиа) и תרועה (труа). Слово ткиа обозначает непрерывное протяжное трубление, которое несет в себе оттенок радости, тогда как слово труа, обозначающее короткое прерывистое трубление, намекает на кризис, тревогу, плач, и выражает ощущение, когда человек сломлен от мысли о собственных грехах. В Писании существует немало стихов, в которых слова, происходящие от того же корня, что и слово труа, обозначают такие понятия как разбиение, крушение, крах. Например: «Сокрушишь их жезлом железным, как сосуд горшечника, разобьешь их» (Теѓилим, 2:9); «Сокрушена будет земля, разбита будет земля вдребезги, содрогнется земля» (Йешаяѓу, 24:19); «И сокрушат страну Ашура мечом» (Миха, 5:5). В этом же ключе Онкелос переводит слова Торы: «Днем трубления (йом труа) да будет он у вас» как: «Днем плача и рыданий да будет он у вас».

В отличие от звука труа, выражающего скорбь и надломленность, ткиа намекает на радость, веселье, стабильность. В Торе (Бемидбар, 10:1-7) говорится, что Всевышний заповедал сынам Израиля в пустыне: если им понадобится устроить общенародное собрание, то пусть трубят в трубы сплошным протяжным звуком (ткиа), так как он выражает радость и чувство общности. А если они должны будут выйти на войну или оставить обжитый стан и перейти на новое место, то пусть трубят в трубы прерывистым звуком (труа), ибо прерывистое трубление выражает печаль и плач о том, что закончилось, но не было доведено до совершенства, а также тревогу, вызванную неизвестностью перед началом нового этапа (см. выше, гл. 3, п. 2).

Так и в Рош ѓа-Шана, когда жизненная сила завершившегося года ушла безвозвратно, а новая жизненная сила наступающего года еще не спустилась в мир, нас переполняет скорбь по ушедшему году и великий страх перед предстоящим судом, на котором против нас выступит Высший обвинитель, и мы не знаем, кто будет жить, а кто умрет, кто удостоится здоровья и благополучия, а на чью долю выпадут страдания. И Всевышний, в знак Своей особой милости к нам, заповедал нам трубить в шофар, чтобы смягчить суровый приговор. Ведь, исполняя эту заповедь, мы тем самым принимаем Его царство и суд, благодаря чему пробуждаемся в раскаянии, и суд смягчается. Поэтому, хотя само трубление не занимает много времени в праздничной молитве, оно выражает особый характер всего Дня суда, который в честь этой заповеди называется также Днем трубления (Йом труа) – то есть днем печали и раскаяния, страха и трепета.

На основе вышеприведенных стихов Торы мудрецы пришли к выводу, что в Рош ѓа-Шана нужно услышать три звука труа, а перед каждым звуком труа и после него следует протрубить ткиа. Таким образом, согласно заповеди Торы, в Рош ѓа-Шана необходимо услышать девять трубных звуков, составляющих три цикла трубления ткиа-труа-ткиа (см. Вавилонский Талмуд, трактат Рош ѓа-Шана, 33б и 34а).

Первый из этих трех звуков каждого цикла трубления – непрерывный протяжный звук (ткиа) – выражает изначальную естественную чистоту души, как у маленького ребенка, который еще не совершил никаких грехов, поэтому он чист и непорочен. Затем, когда ребенок взрослеет, он сталкивается со сложностями и проблемами этого мира, борется, преодолевает препятствия, выдерживает испытания, но и грешит. Это выражает прерывистый звук труа, похожий на тяжелый вздох или плач, – мы сокрушаемся о том, что наши чистые души были запятнаны грехом. За этим звуком следует еще один, завершающий звук ткиа, который тоже выражает чистоту и непорочность, на этот раз – после того, как мы совершили покаяние и попросили прощения у Всевышнего за свои грехи. Каждый из этих трех циклов (ткиа-труа-ткиа) указывает на другой этап жизни: хорошее начало, кризис, с которым сталкивается человек, преодолевая жизненные трудности, и исправление в конце. А в самом конце трубления следует особенно протяжный звук ткиа (называемый ткиа гдола, «большая ткиа»), который выражает полное и окончательное исправление после всех страданий и испытаний (см. Шней лухот ѓа-брит к трактату Рош ѓа-Шана, Тора ор, 55).

Таким образом, хотя Рош ѓа-Шана называется Йом труа, что напоминает нам о Высшем суде и трепете, который охватывает нас в его преддверии, и это выражает прерывистый звук труа, – тем не менее, до и после труа следует протяжный звук ткиа, поскольку суд совершается нам во благо, чтобы мы отдалились от греха, исправили свои деяния и удостоились доброго приговора (так пишут рабейну Бхайе, Кад ѓа-кемах к трактату Рош ѓа-Шана, 2; Акедат Ицхак, шаар 67).

Именно на это и намекает заповедь трубления в шофар: с одной стороны, звуки шофара вселяют в того, кто их слышит, страх и трепет, а с другой стороны, пробуждают его к раскаянию и возвращению к истокам, к тому добру, что заложено изначально в его душе. В этом заключается преимущество шофара над трубой – шофар сделан из природного материала и звучит более естественно, поэтому его звук выражает глубокое стремление возвратиться к корням, приобщиться к истинному добру и внести исправление в мир.

Параграфы в главе

Главы в книге

Заказ ать сейчас
Заказ ать сейчас