Жемчужины Ѓалахи פניני הלכה

Благословения

13. Свежие зерна злаковых, воздушная пшеница, гранола и пшеничные хлебцы

Как правило, злаки едят в виде выпечки или вареных блюд, и тогда над ними произносят благословения ѓа-моци лехем мин ѓа-арец или борэ миней мезонот. Если же человек ест злаковые зерна в свежем, обжаренном или чуть отваренном виде, то он должен произнести над ними благословение борэ при ѓа-адама («сотворивший плоды земли»). Ведь поскольку они не достигли высшего состояния, находящегося у них в потенциале, они подобны всем другим видам китнийот (зерен), над которыми произносят борэ при ѓа-адама. А после еды не нужно произносить завершающее благословение, так как возникает сомнение, какое именно благословение нужно произнести[12].

Но если из злаковых зерен приготовили блюдо, имеющее значимость, – например, пшеничные хлебцы, воздушную пшеницу или гранолу, – то поскольку они доведены до готовности, и обычно их едят как блюда, обладающие не меньшей значимостью, нежели вареные блюда из злаков, над ними следует произносить борэ миней мезонот, а после еды – аль ѓа-михья[13].


[12]. Если человек ест их отдельно от другой пищи, то возникает сомнение, какое завершающее благословение он должен произнести. Большинство авторитетов считает, что следует произнести борэ нефашот («сотворивший множество душ»). Этого мнения придерживаются Ритва, рабби Аѓарон ѓа-Леви, Меири, ученики рабейну Йоны, Раавад. И к этому выводу можно прийти на основании слов Рамбама (см. Шульхан арух, 208, 4). И так пишут Маген Авраѓам, Мишна брура (208, 18), Арух ѓа-шульхан (9), а также некоторые авторитеты нашего времени. Однако Шульхан арух (там же) упоминает мнение Тосафот, которые выражают сомнение: быть может, тот, кто ел зерна злаков, должен произнести завершающее благословение ме-эйн шалош (аль ѓа-михья). Поэтому, – говорят Тосафот, – лучше не есть их отдельно. И так пишут Рош и Рашба. А некоторые авторитеты нашего времени считают, что если их ели отдельно, то по причине сомнения не нужно произносить завершающее благословение.

[13]. Шульхан арух (208, 4) постановил, что над свежими, обжаренными или отваренными зернами злаков, если зерна остались целыми, произносят благословение борэ при ѓа-адама. А если с них сняли шелуху, и при варке они немного размягчились, то – согласно выводу, к которому можно прийти на основании слов Рамбама, – над ними нужно произносить борэ миней мезонот, а по мнению учеников рабейну Йоны – борэ при ѓа-адама (см. Шаар ѓа-циюн, 19-20). Однако все это верно до тех пор, пока зерна не достигли той степени готовности, при которой их обычно едят. Когда же зерна злаков достигают готовности, при которой их едят как значимое блюдо – такое как воздушная пшеница, гранола или хлебцы, – то они имеют статус полноценного блюда, и над ними произносят благословение борэ миней мезонот. Ведь на основании слов ранних и поздних законоучителей представляется, что над значимыми блюдами, изготовленными из зерен пяти видов злаков, произносят борэ миней мезонот (см. Тосафот к трактату Брахот, 37а, со слова הכוסס; Рашба, там же, 36а; Тур, 208, 4; Бейт Йосеф, 208, 7; Арух ѓа-шульхан, 9). Однако авторитеты нашего времени выражают в этом сомнение, так как эти блюда больше похожи на обжаренные и немного разваренные зерна. По причине этого сомнения сначала я учитывал их мнение. Однако на практике это не должно вызывать опасения, и над этими блюдами следует произносить борэ миней мезонот и аль ѓа-михья, так как очевидно, что речь идет о значимых блюдах, доведенных до готовности. Они не менее значимы, нежели другие вареные блюда, приготовленные из злаков. Для некоторых людей они даже составляют основу завтрака. Так написано о граноле в Ор ле-Цион (ч. 2, 46, 43), и такое постановление выносят в отношении пшеничных хлебцев рав Мордехай Элияѓу и рав Йосеф-Шалом Эльяшив. Мы рассмотрим этот закон подробнее в «Расширенных объяснениях». Так или иначе, здесь не возникает опасения, что благословение будет напрасным, поскольку благословение борэ миней мезонот без всякого сомнения распространяется на любую питательную пищу, тем более, приготовленную из злаков. И благословение аль ѓа-михья тоже распространяется, по крайней мере постфактум (бедиавад), на любую злаковую пищу, подобно тому как она распространяется на рис, похожий на злаки (как объясняется ниже, в гл. 10, прим. 5).

Когда воздушную пшеницу или гранолу едят с небольшим количеством молока, то благословение борэ миней мезонот распространяется и на молоко. А если молока больше, чем нужно для того чтобы просто улучшить вкус воздушной пшеницы или гранолы, то над злаками произносят борэ миней мезонот, а над молоком – ше-ѓа-коль. Над миндалем, смешанным с гранолой, не нужно произносить отдельное благословение, так как в этой смеси он составляет меньшую часть. Если же человек хочет, чтобы исполнить заповедь самым великолепным образом, произнести благословение и над миндалем, то он должен взять один миндаль, произнести над ним благословение и съесть его отдельно.

01. Значение и внутренняя сущность вина

Вино, получаемое из винограда, обладает уникальными свойствами. Оно и питает человека, и радует его благодаря содержащемуся в нем алкоголю. Святой, благословен Он, создал виноград, на кожуре которого обитают природные дрожжи, и когда виноград давят и кожура смешивается с выделенным соком, начинается брожение, в результате которого сахар, содержащийся в виноградном соке, превращается в алкоголь. Так образуется вино, имеющее уникальный глубокий вкус и обогащенное алкоголем. Виноград – единственный плод, сок которого естественным образом превращается в вино, без использования специальных инструментов и технологий. Для этого его нужно только раздавить и оставить бродить. Царь Давид, возблагодарив Всевышнего в одном из своих псалмов, упоминает вино: «И вино, радующее душу человека» (Теѓилим, 104:15).

Многие люди ошибочно полагают, что праведник, чтобы достичь высших уровней святости, должен быть печальным и мрачным, отстраняться от радостей жизни, дабы не пристраститься к низменным наслаждениям. Однако Тора учит нас, что святость должна проявляться во всех сферах существования, через посредство духа и материи, в духовных исканиях и земных удовольствиях. Важна не только пища, питающая человека, но и вино, радующее его душу.

И хотя каждый еврей испытывает высшее наслаждение от изучения Торы и исполнения заповедей, – если его тело тоже не исполнено радости, не только оно далеко от совершенства, но и душе недостает духовной радости. Поэтому необходимо, чтобы и дух, и тело человека были целостными, и когда он испытывает духовную радость от исполненной заповеди или доброго поступка, в этой радости должно участвовать и его тело. Вот почему наши мудрецы, благословенна их память, постановили, что во время любой церемонии, обладающей духовным смыслом, нужно произносить благословения над бокалом вина, чтобы духовная радость сопровождалась радостью телесной. Так, благословения над вином читают во время церемоний обручения и свадьбы, обрезания, выкупа первенца, во время субботнего и праздничного кидуша и во время ѓавдалы. И даже после трапезы, проведенной совместно с родными или друзьями, человек благодарит Творца за ниспосланную ему пищу, читая «Благословение после трапезы» (Биркат ѓа-мазон) над бокалом вина, чтобы славословия, которые он возносит Творцу, произносились в радости (см. выше, гл. 5, п.п. 13-15).

Именно об этом говорят наши мудрецы (Вавилонский Талмуд, трактат Брахот, 35а): «Песнопения произносят только над вином». Песнопения, обращенные к Творцу, выражают гармонию и целостность, а те, в свою очередь, непременно должны относиться и к душе, и к телу человека (см. рав Кук, Эйн айя, там же). А в книге Зоѓар (ч. 3, 189, 2) сказано: «Святость – в вине, и благословение – в вине».

Даже Тора уподоблена вину (см. трактат Таанит, 7а; Мидраш Сифрей к Дварим, 11:22). Ведь Тора, как и вино, призвана внести в мир духовное исправление и совершенствовать его материально. Кроме того, Торе, как и вину, свойственна ничем не замутненная правда и живая радость. А народ Израиля, созданный для того, чтобы раскрыть в мире во всей полноте Божественное слово, уподобляется виноградной лозе (см. Йешаяѓу, 5:1-7; Мидраш Шмот раба, 44:1).

Вот почему в клятве назорея[1] не пить вино есть аспект греха (см. трактат Таанит, 11а). Ведь таким образом назорей лишает себя простой телесной радости, которая может приблизить его к гармонии. Так, Рава сказал, что благодаря вину, которое он пил, и благовониям, аромат которых вдыхал, его разум раскрылся для глубокого понимания Торы (см. трактат Йома, 76б).


[1]. Назорей (ивр. נזיר, назир) – еврей, принявший обет (на определенное время или навсегда) воздерживаться от употребления винограда и произведенных из него продуктов (в первую очередь вина), не стричь волос и не прикасаться к умершим. См. Бемидбар, 6:1-21 (прим. пер.).

02. Опасность пьянства

Любое телесное наслаждение, когда оно сопровождает духовные и моральные ценности, не только не наносит человеку никакого вреда, но и помогает раскрыть духовность и нравственность в его жизни и во всем мире. Но если материальная сторона становится преобладающей, то она вытесняет духовность из жизни человека, и тогда он становится грубым, и низменные инстинкты овладевают им. Это особенно верно в отношении вина, которое обладает огромной жизненной силой и символизирует «брожение» материального мира. Именно поэтому оно таит в себе серьезную опасность. Если человек пристрастится к вину и будет пить его без меры, он станет презренным пьяницей. Разум покинет его, и он будет безвольной игрушкой в руках собственного дурного начала (йецер ѓа-ра). Поэтому в Пятикнижии, Книгах пророков, Писаниях и словах наших мудрецов приводятся многократные грозные предостережения против чрезмерного винопития.

В книге Берешит рассказывается, как Ноах и Лот захмелели и оттого подверглись тяжкому позору (см. Мидраш Берешит раба, 36:4). Древо познания добра и зла, плод которого съел Адам, за что был изгнан из Ган Эдена, на самом деле был виноградной лозой, как считает рабби Меир. Говорят наши мудрецы (трактат Санѓедрин, 70а): «Ничто не причиняет человеку таких страданий, как вино». А про сыновей первосвященника Аѓарона сказано, что они умерли потому, что вошли в Скинию, будучи пьяными (см. Мидраш Ваикра раба, 12:1).

В Книгах пророков многократно осуждается чрезмерное винопитие. Даже изгнание еврейского народа произошло из-за греха, связанного с вином (см. Мидраш Берешит раба, 36:4). О десяти израильских коленах сказано (Амос, 6:6-7): «Тем, которые пьют вино чашами, и натираются лучшими маслами, и не болеют страданиями Йосефа! За это пойдут они ныне в изгнание во главе изгнанников, и прекратится попойка развалившихся [на ложах]». А про колена Йеѓуда и Биньямина говорится (Йешаяѓу, 28:7): «И эти тоже одурманены вином и спотыкаются от шехара; жрец и пророк шатаются от шехара, сбились с пути из-за вина, они отуманены шехаром, ошибаются в видениях, спотыкаются на суде!».

В книге Мишлей (23:20-21) царь Шломо предостерегает нас: «Не будь между упивающимися вином, среди обжирающихся мясом, ибо пьяница и обжора обеднеют, и сонливость оденет в лохмотья». И еще сказано (там же, 29-30): «У кого «Ах!»? У кого «Увы!»? У кого ссоры, у кого плач, у кого напрасные раны, у кого багровость глаз? У сидящих поздно за вином, приходящих отыскивать вина приправленного».

В трудах наших мудрецов мы также находим множество суровых предостережений против пьянства. Мудрецы говорят, что вино способно превратить человека в нищего и толкнуть его на тяжкий грех (см. трактат Санѓедрин, 70а; Мидраш Ваикра раба, 12:5).

Приведем здесь слова мудрецов: «Одни пьют вино, и им хорошо; другие пьют вино, и им плохо. Мудрец Торы пьет, и ему хорошо; невежда пьет, и ему плохо» (Иерусалимский Талмуд, Маасер шени, 4:6). Мудрец Торы умеет пить вино в меру, поэтому винопитие приносит ему радость, он восходит на более высокий уровень Божественного служения и раскрывает духовность в материальной действительности. И еще говорят наши мудрецы (Вавилонский Талмуд, трактат Йома, 71а), что теперь, когда Храм разрушен, «тот, кто хочет возлить вино на жертвенник, пусть наполнит вином горло мудреца Торы».

Вино таит в себе столь грозную опасность, что самое качественное и крепкое из вин Святой, благословен Он, спрятал внутри виноградин с самого Сотворения мира. И поскольку народ Израиля пробудился в изгнании и, несмотря на ужасные трудности и препятствия, самоотверженно продолжал изучать Тору, которая для него слаще меда, тем самым показав, что вера в Создателя является основой всей его жизни, – Он, когда настанут дни Машиаха, угостит Свой народ этим чудесным вином, что хранится у Него с шести дней Творения (см. Мидраш Бемидбар раба, 13:2).

Вот почему сказано, что вино намекает на скрытый аспект Торы (см. трактат Эрувин, 65а). Если человек относится к вину как к простому алкогольному напитку, то оно может толкнуть его на грех; если же он подчеркивает духовную, внутреннюю сторону действительности, то вино приобщается к святости и раскрывает свою благотворную внутреннюю сущность (см. «Жемчужины Ѓалахи», Малые праздники и памятные дни, гл. 16, п. 12). В грядущие дни, в эпоху Машиаха, тайны, связанные с телесной радостью, раскроются во всей своей полноте. Вот что сказано об этом в книге Зоѓар (ч. 1, 135, 2): «Вино, хранящееся в ягодах винограда с шести дней Творения, – это древнее знание, не раскрывшееся человеку с самого Сотворения мира. Оно раскроется праведникам в грядущие времена».

03. Благословение над вином

Вино – самый значимый для человека напиток, оно питает и радует его. Поэтому мудрецы постановили, что над ним следует произносить особое благословение: «Благословен Ты, Господь, Бог наш, Властитель мира, сотворивший плод виноградной лозы!» (Барух Ата, А-донай, Элоѓейну, Мелех ѓа-олам, борэ при ѓа-гафен). Этим виноградный сок отличается от апельсинового, грейпфрутового и всех остальных фруктовых соков. Любой сок, будучи выжат из фруктов, находится на более низком уровне, чем сам фрукт, поэтому над ним произносят более простое благословение: ше-ѓа-коль ниѓья би-дваро («ибо по Твоему слову возникло все существующее»), в отличие от всех фруктов, в том числе и винограда, над которыми произносят благословение борэ при ѓа-эц («сотворивший плоды дерева»). А виноградный сок, который превращается в вино, – будучи выжат из виноградин, приобретет более высокий статус, поэтому над ним произносят особое благословение: борэ при ѓа-гафен. Мудрецы постановили произносить это благословение, чтобы возблагодарить и восславить Творца за то, что Он ниспослал нам благодатное вино.

Так как вино изготовлено из винограда, принадлежащего к семи видам плодов, которыми славится Земля Израиля[2], тот, кто выпил не менее четверти лога (ревиит, 75мл) вина, произносит «завершающее тройное благословение» (ме-эйн шалош). Однако поскольку вино имеет более высокий статус, чем виноград, вместо слов «за дерево и за плод дерева» (аль ѓа-эц ве-аль при ѓа-эц), которые произносит тот, кто ел какой-либо плод из шиват ѓа-миним, в том числе виноград, после вина говорят: «за виноградную лозу и за плод виноградной лозы» (аль ѓа-гефен ве-аль при ѓа-гефен).

Высокая значимость вина лежит в основе еще одного закона Ѓалахи: благословение ѓа-моци лехем мин ѓа-арец («давший земле способность родить хлеб»), произносимое в начале трапезы с хлебом, не распространяется на вино, поэтому, если человек хочет пить вино во время трапезы, он должен произнести над ним благословение борэ при ѓа-гафен. Этим вино отличается от всех других напитков: любые напитки, которые пьют во время трапезы, становятся второстепенными по отношению к хлебу, поэтому на них распространяется благословение ѓа-моци. А вино, даже если его пьют во время трапезы, по причине своей высокой значимости не становится второстепенным по отношению к хлебу, поэтому благословение ѓа-моци на него не распространяется, и над ним нужно произнести борэ при ѓа-гафен.

Однако «Благословение после трапезы» (Биркат ѓа-мазон), которое мы читаем после трапезы с хлебом, относится и к вину, которое пили во время трапезы. Это объясняется тем, что после вина следует произнести «завершающее тройное благословение» (ме-эйн шалош), а Биркат ѓа-мазон полностью содержит все три части этого благословения (см. Шульхан арух, 174, п.п. 1, 6, 7).


[2]. Семь видов плодов, которыми славится Земля Израиля (ивр. шиват ѓа-миним) – это два вида злаков и пять видов фруктов, перечисленных в стихе Дварим, 8:8: «В землю пшеницы и ячменя, и виноградных лоз, и смоковницы, и гранатовых деревьев, в землю масличных деревьев и меда». Слово «мед», приведенное в стихе, указывает на финики, из которых изготовляют финиковый мед (прим. пер.).

04. Благословение над вином распространяется и на все другие напитки

Подобно тому как хлеб – главный из всех видов пищи, насыщающих человека, вино – главный из напитков. Уникальность вина заключается в том, что оно обладает питательностью, так как содержит большое количество сахара, повышающего его энергетическую ценность; и кроме того, оно радует душу человека, так как придает ему жизненную силу, которая выражается в телесной радости.

И подобно тому как благословение ѓа-моци, произносимое над хлебом, распространяется и на все остальные виды пищи, которые человек ест во время трапезы (см. выше, гл. 3, п. 6), благословение борэ при ѓа-гафен, произносимое над вином, распространяется на все напитки, – при условии, что, когда человек произносил благословение над вином, эти напитки стояли перед ним на столе, или же он намеревался их пить, или же он обычно пьет их в это время дня, и тогда благословение распространяется на них, даже если в момент его произнесения человек не имел в виду эти конкретные напитки (см. Шульхан арух, 174, 2)[3].

Подобно этому, те, кто участвует в утреннем субботнем кидуше в синагоге после молитвы мусаф, после того как услышали кидуш и отпили вина, не должны произносить благословение над другими напитками, потому что на них распространяется благословение над вином, произнесенное во время кидуша.

Изначально (лехатхила) после произнесения благословения желательно выпить «полный глоток» (мло логмав) вина, что составляет приблизительно 50 мл, то есть около четверти объема обычного стакана. Это объясняется тем, что некоторые авторитеты считают: только если человек выпьет такое количество вина, то вино будет считаться главным, а все другие напитки, которые он намерен выпить во время трапезы – второстепенными по отношению к вину, и тогда благословение над вином будет распространяться и на них (см. Биур Ѓалаха, 174, 2). Однако на практике, даже если человек не выпьет «полный глоток» вина, он все равно может пить другие напитки, не произнося над ними отдельное благословение, потому что таково мнение большинства авторитетов[4].

Тот, кто слышал кидуш, но не выпил вина, хотя и исполнил обязанность кидуша, однако другие напитки не стали для него второстепенными по отношению к вину, поэтому он должен произнести над ними ше-ѓа-коль, а после них – борэ нефашот.

Если человек выпил такое количество вина, после которого нужно прочесть завершающее благословение (см. ниже, гл. 10, п. 10), то благословение ме-эйн шалош, произнесенное им, будет распространяться на все другие напитки, которые он пил (см. Шульхан арух, 208, 16). Если же он выпил меньше вина, чем необходимо для завершающего благословения, а других напитков выпил столько, сколько необходимо для завершающего благословения, то ему следует произнести борэ нефашот[5].


[3]. В трактате Брахот (41б) написано: «Сказал рабби Хия: благословение над хлебом распространяется на все другие блюда, а благословение над вином распространяется на все другие напитки». А Тосафот говорят, что практический закон не соответствует мнению рабби Хии (так как благословение ѓа-моци распространяется не на все блюда, которые человек ест во время трапезы, а только на те, которые являются частью трапезы и предназначены для насыщения), и благословение над вином не распространяется на все другие напитки, которые человек пьет во время трапезы. Однако по мнению Роша, учеников рабейну Йоны и других законоучителей, благословение над вином распространяется на все другие напитки, и такое же постановление выносит Шульхан арух (174, 2).

Но авторитеты расходятся во мнениях по поводу того, действительно ли необходимо, чтобы все напитки стояли перед человеком, когда он произносит благословение над вином (см. Мишна брура, 174, 3, и Биур Ѓалаха). На практике, если существует реальный шанс, что человек выпьет эти напитки после благословения на вино, это благословение на них распространяется. Однако изначально (лехатхила), чтобы было очевидно, что человек, произнося благословение над вином, имеет в виду и другие напитки, желательно, чтобы он поставил их перед собой в момент произнесения благословения.

Напитком считается любая жидкость, предназначенная для питья. Поэтому, если человек тряс баночку с простоквашей, пока она не стала совсем жидкой и не превратилась в напиток, благословение над вином распространяется и на нее. Но мягкий творог и простокваша, не достигшие состояния жидкости, считаются пищей, а не напитком, несмотря на то, что изготовлены из молока. Поэтому благословение над вином на них не распространяется. И хотя некоторые авторитеты с этим не согласны, тем не менее, по сути закона, любая жидкость, пригодная для питья, считается напитком, и на нее распространяется благословение над вином (см. ниже, гл. 10, п. 11).

[4]. По мнению Хаей адам (55, 5), только если человек настроился на то, чтобы пить вино, и выпил несколько стаканов, остальные напитки становятся второстепенными по отношению к вину, и лишь тогда благословение над вином распространяется и на них. А Биур Ѓалаха (174, 2, со слова יין) оспаривает эти слова и пишет, что по причине сомнения нужно выпить «полный глоток» вина, чтобы благословение над вином распространялось на другие напитки. Однако большинство авторитетов считает, что для этого достаточно выпить даже совсем немного вина. Так пишут Маген Авраѓам, При мегадим, Дерех ѓа-хаим, Шульхан арух ѓа-рав (4), Арух ѓа-Шульхан (3, в отношении кидуша), Яхаве даат и Ор ле-Цион.

Тем, кто хочет исполнить эту заповедь самым великолепным образом (ле-меѓадрин) и учесть мнение авторитетов, считающих, что нужно выпить четверть лога или «полный глоток» вина, но выпили меньше, можно дать такой совет: если на столе есть блюдо, над которым произносят благословение ше-ѓа-коль, то следует произнести над ним благословение, и оно будет распространяться на все напитки, которые человек выпьет во время трапезы. Так можно будет избежать сомнения. Поэтому желательно, чтобы устроители торжеств ставили на стол блюда, над которыми произносят благословение ше-ѓа-коль. Можно дать еще один совет: если за трапезой присутствует человек, который не пил вина и хочет выпить сока, то пусть произнесет благословение над соком вслух, а те, кто выпили лишь немного вина, должны иметь намерение, по причине сомнения, исполнить обязанность благословения ше-ѓа-коль посредством произнесенного им благословения, и сразу после того как они ответят ему амен, они тоже должны отпить сока.

[5]. Желательно, чтобы, когда человек пьет вино и другие напитки, он имел это в виду с самого начала. Если же он начал пить другие напитки, а потом стал пить вино, или начал пить вино и не думал, что будет пить и другие напитки, а потом ему их захотелось, – то поскольку в обоих случаях он произнес над напитками ше-ѓа-коль, возникает сомнение, распространяется ли на них завершающее благословение ме-эн шалош. И поскольку в случае сомнения, связанного с произнесением благословений, нужно придерживаться менее строгого толкования закона, после напитков не следует произносить борэ нефашот. А изначально (лехатхила) желательно съесть блюдо, после которого нужно произнести борэ нефашот.

05. Вино, разбавленное водой

Раньше вина были очень крепкие, и их было невозможно пить неразбавленными. Как правило, их разбавляли в пропорции четверть вина и три четверти воды (см. Вавилонский Талмуд, трактат Бава батра, 96б). Но даже если вино составляло шестую часть получившегося напитка, однако тот по-прежнему имел вкус вина, над ним произносили благословение борэ при ѓа-гафен, а человек, выпивший по крайней мере четверть лога (ревиит), произносил завершающее благословение меэйн шалош. Если же доля вина составляла всего одну седьмую, то над напитком произносили ше-ѓа-коль (см. Рама, Орах хаим, 204, 5; Йоре деа, 134, 5). Некоторые люди следуют этому обычаю и сегодня.

Тем не менее, многие авторитеты считают, что современные вина – гораздо менее крепкие, поэтому, только если доля вина составляет больше половины, над напитком произносят благословение борэ при ѓа-гафен. И тогда вода, добавленная в вино, тоже учитывается как часть объема ревиит, необходимого для чтения завершающего благословения ме-эйн шалош[6].

И поскольку сегодня в некоторых винодельнях дешевые сладкие вина разбавляют водой, не следует разбавлять такое вино дома большим количеством воды, чтобы ее не стало больше половины, и тогда, по мнению многих авторитетов, над таким вином нельзя будет произносить благословение борэ при ѓа-гафен. Но можно добавить чуть-чуть воды – так, чтобы вкус вина почти не изменился.


[6]. Про винные дрожжи (которые раньше были очень крепкими) Шульхан арух (204, 5) пишет, что если они составляют четверть объема всего напитка, то он имеет статус вина. Рама добавляет: когда речь идет об обычном вине, то если оно составляет одну шестую часть напитка, он имеет статус вина, а если одну седьмую, это уже не вино. Мишна брура (29) объясняет, что между винными дрожжами и непосредственно вином есть различие. А Каф ѓа-хаим (31) говорит, что, по мнению Шульхан арух, вино тоже должно составлять как минимум четверть объема.

Мишна брура не упоминает того факта, что в наши дни вино стало гораздо слабее. Из его слов можно заключить, что и сегодня вино может составлять одну шестую часть напитка. Такого подхода придерживались некоторые частные израильские организации по выдаче сертификатов кашрута (Бадац). Однако уже в трудах ранних законоучителей (например, Рашбама, а также Тосафот к трактату Псахим, 108б) объясняется, что вино стало слабее по сравнению с вином эпохи мудрецов. И так сказано в Шульхан арух (204, 5). При мегадим (204, Эшель Авраѓам, 16) пишет, что только если вино составляет более половины напитка, он еще имеет статус вина. А Элия раба и Арух ѓа-шульхан придерживаются в этом вопросе более строгого толкования закона и говорят: в наши дни вино стало настолько слабее, что даже если оно хоть немного разбавлено водой, то оно уже не имеет статус вина. Однако практический закон гласит: согласно мнению большинства авторитетов, если вино составляет более половины объема, то над ним можно произносить борэ при ѓа-гафен. Так пишут Каф ѓа-хаим (32) и многие другие авторитеты. А проф. Зоѓар Амар объясняет, что виноградное вино, производимое в Европе, слабее вина израильского производства, поскольку благодаря тому, что в Израиле очень яркое солнце, виноград содержит больше сахара, а значит, при брожении в вине образуется больше алкоголя. Так или иначе, после того как ранние законоучители, жившие в Европе, выдвинули довод, что теперь вино стало слабее, и этот довод был принят многими авторитетами, в том числе и в качестве практического закона, вино должно составлять более половины объема, чтобы над ним можно было произносить борэ при ѓа-гафен. И хотя можно было бы подумать, что над вином израильского производства это благословение разрешено произносить, даже если процент самого вина более низкий, – тем не менее, поскольку практический закон говорит, что вина должно быть больше пятидесяти процентов, именно такой напиток мы считаем сегодня вином с точки зрения Ѓалахи.

06. «Вареное вино» и виноградный сок

Даже если вино прошло пастеризацию или кипячение, над ним по-прежнему произносят борэ при ѓа-гафен, так как эти процессы его не изменяют.

Подобно этому, если в вино добавили сахар, мед или другие вкусовые добавки – наподобие тех, которые обычно добавляют в вино израильской фирмы «Кондитон», – то поскольку в этой смеси вино остается главным, а добавки лишь обогащают его вкус, над ним по-прежнему произносят борэ при ѓа-гафен (см. Шульхан арух, 202, 1). Над вермутом, который обычно пьют ради удовольствия, тоже произносят борэ при ѓа-гафен, потому что основным его ингредиентом является вино, а специи, добавленные в него, лишь улучшают его вкус (см. Биур Ѓалаха, там же)[7].

Что касается виноградного сока, то хотя он не обладает качествами опьянять и радовать, – тем не менее, поскольку он, как и вино, изготовлен из винограда, он тоже имеет статус вина, и над ним произносят благословение борэ при ѓа-гафен (см. Шульхан арух, 202, 1). И это благословение распространяется на другие напитки. Если виноградный сок разбавили небольшим количеством воды, но его вкус не изменился, то над ним по-прежнему произносят борэ при ѓа-гафен (см. Ор ле-Цион, ч. 2, 20, 18)[8].


[7]. Хотя некоторые гаоны и Рамбам считают, что над вареным вином нельзя делать кидуш, и над ним следует произносить благословение ше-ѓа-коль, и так пишет Риф в своих респонсах, – тем не менее, согласно мнению большинства ранних законоучителей, оно имеет статус вина. И так постановляет Шульхан арух (202, 1). Яхаве даат пишет, что даже по мнению авторитетов, считающих, что на вареным вином нужно произносить ше-ѓа-коль, тот, кто произнес борэ при ѓа-гафен, исполнил свою обязанность, так как слова этого благословения соответствуют действительности. А Ташбец (1, 85) пишет, что, возможно, в соответствии с мнением гаонов, ше-ѓа-коль произносят над вином, которое варилось очень долго и приобрело консистенцию меда, а если вино варили совсем немного, то и по мнению гаонов над ним произносят борэ при ѓа-гафен. И см. «Жемчужины Ѓалахи», Шабат, гл. 6, п. 4.

[8]. Даже если виноградный сок прошел пастеризацию и больше не может бродить, – поскольку он изготовлен из винограда, он обладает значимостью, и на него распространяются те же законы, что и на вино. К тому же, благословение борэ при ѓа-гафен относилось к нему еще до пастеризации. Так пишут многие авторитеты, однако существуют и те, кто не согласен с этим мнением.

07. «Благой и Творящий благо» (Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив) над новым видом вина

Мудрецы постановили, что тот, кто пьет новый вид вина, должен произнести над ним дополнительное благословение. Если человек сначала пил одно вино, а потом стал пить другое, то хотя он уже произнес над первым вином благословение борэ при ѓа-гафен, над вторым вином он должен произнести дополнительное благословение: «Благой и Творящий благо» (Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив). А если ему принесут третий вид вина, то и над ним он должен произнести Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив. Это касается каждого нового вина, которое человек пьет. Произнося над новым вином благословение Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив, мы благодарим Творца за изобилие вин, которое Он создал в нашем мире.

Этот закон относится только к вину. Так, если человек ест сначала один вид хлеба, а потом другой, то он не должен произносить над хлебом второго вида дополнительное благословение. То же самое касается разных видов мяса – для них всех достаточно одного благословения. И лишь над различными видами вин мудрецы постановили произносить дополнительное благословение, так как вино обладает уникальными свойствами: оно питает и радует человека, поэтому каждый вид вина отличается особым характером, и когда люди за совместной трапезой пьют новый вид вина, их радость умножается все больше и больше (см. трактат Брахот, 59б; Тосафот и Рош, там же).

При этом нет необходимости в том, чтобы вино второго вида было лучше первого. Достаточно, чтобы оно было не хуже первого. Поскольку оно отличается от первого вина, в нем есть что-то новое – вкус или сорт. Именно поэтому над ним нужно произнести благословение Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив. Таким образом, если перед человеком стоит несколько бутылок различного вина, то над первым вином следует произнести борэ при ѓа-гафен, а над каждым последующим – Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив. Даже если оба вина одного сорта, но разных урожаев или изготовлены разными способами, и их вкусы ощутимо различаются, – над первым из них следует произнести борэ при ѓа-гафен, а над вторым – Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив. И даже если второе вино дешевле первого, но обладает каким-либо особым свойством, которого нет у первого, над ним нужно произнести Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив (см. Шульхан арух, 175, 2, 6).

Если перед человеком стоят две бутылки вина, и первое из них высокого качества, а второе – гораздо хуже, то благословение борэ при ѓа-гафен следует произнести над более качественным вином, подобно тому как любое благословение нужно произносить над самым лучшим видом. А поскольку второе вино гораздо хуже первого, над ним уже будет невозможно произнести Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив (см. Шульхан арух, 175, 3; Мишна брура, 14)[9].


[9]. В Гемаре (трактат Брахот, 59б) говорится: «Хотя мудрецы сказали, что над новым вином не надо вновь произносить благословение (имеется в виду борэ при ѓа-гафен – авт.), надо произнести Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив». Гемара поясняет: «Если с ним пьют его товарищи». Рабейну Там и Рашба считают, что даже если второе вино хуже первого, над ним все равно произносят Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив, так как оно отличается от первого. А по мнению Раши и Рашбама, нужно, чтобы второе вино было лучше первого. Тосафот оспаривают это мнение, приводя цитату из Иерусалимского Талмуда (трактат Брахот, 6:8): «Рабби произносил благословение над каждой новой бочкой вина, которую открывал. Что же он говорил? Рабби Ицхак толковал от имени Рабби: Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив». Из этого следует, что если вина чем-то различаются, – даже если они всего лишь перебродили в разных бочках, – над ними произносят Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив, если не известно, что второе хуже первого, и даже если человек не уверен, что оно лучше первого. Так считают Рош и Тур, и так постановил Шульхан арух (175, 2, 6). А когда вкус второго вина известен, то если оно хоть чем-то лучше первого, над ним произносят Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив, как объясняет Мордехай (его мнение приводит Рама, 175, 2). Наверное, на основании этого объяснения можно сказать, что все ранние законоучители, по сути, придерживаются одного и того же мнения. Рабейну Там и Рашба считают, что благословение Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив произносят, даже если второе вино хуже первого, так как не может быть, чтобы хоть в чем-то оно не было лучше. Именно так говорит Рош: если второе вино хоть в чем-то лучше первого, то над ним следует произнести благословение. Возможно, Раши и Рашбам тоже в принципе согласятся с мнением Роша, при условии, что будет очевидно, чем второе вино лучше первого.

Если же перед людьми стоят два вида вина: первое – качественное, а второе – гораздо хуже него, и они хотят начать трапезу с менее качественного (например, потому, что оно сладкое), то они могут произнести над ним борэ при ѓа-гафен, и тогда над вторым они произнесут Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив (см. ниже, гл. 9, п. 8).

08. При каких условиях произносят Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив

Благословение Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив произносят только при условии, что новое вино пьют как минимум два человека вместе. Ведь если человек пьет вино в одиночестве, это не доставляет ему истинной радости. Намек на эту мысль можно увидеть в словах благословения: Благой – для него самого, Творящий благо – для его товарища. Этими двоими могут быть и члены одной семьи: муж и жена или отец и сын (см. Шульхан арух, 175, 4).

Согласно общему правилу, лучше всего, чтобы один человек произнес Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив за всех, поскольку благословение, произнесенное таким образом, выражает больше почтения к Небесам. Но если сидящие за столом заняты едой и не прекращают ее, чтобы выпить вина всем вместе, то предпочтительней, чтобы каждый произнес это благословение сам за себя (см. Шульхан арух, 175, 5, 6 и 213, 1; ниже, гл. 12, п. 7 и гл. 13, п. 8).

Если первое вино закончилось, и тогда принесли второе, то над ним не произносят Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив, так как в этом нет особой радости, связанной с изобилием вин. Ведь второе вино принесли потому, что закончилось первое (см. Мишна брура, 175, 3). Однако представляется, что если в доме есть еще одна закупоренная бутылка первого вина, а откроют бутылку второго, то над ним все-таки следует произнести Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив.

Если там, где проходит трапеза, есть вино третьего вида, отличающееся каким-либо особенным качеством от вин первого и второго видов, то и над ним нужно произнести Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив. То же самое касается вина четвертого, пятого видов и т.д. Однако желательно, чтобы в момент произнесения Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив над вином второго вида на столе не было других вин, над которыми захотят произнести это благословение позже. Это объясняется тем, что, как считают некоторые авторитеты, благословение Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив распространяется на все вина, стоящие на столе в момент его произнесения.

Если в субботу или йом тов прочли кидуш над виноградным соком, а потом, во время трапезы, пьют настоящее вино, то над ним не следует произносить Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив, так как, по мнению некоторых авторитетов, виноградный сок не считается вином первого вида, потому что он не имеет свойства радовать человека. А если виноградный сок смешали с вином, и вкус вина ощущается, – тогда над вторым видом вина нужно произнести Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив, при условии, что это вино отличается от того, которое смешали с виноградным соком.

Некоторые авторитеты придерживаются в этом вопросе крайне строгого толкования закона и учитывают все мнения. Получается, что, согласно этому подходу, почти не бывает случая, чтобы над вином можно было произнести Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив. Тогда желательно произнести это благословение хотя бы мысленно. Однако почти все поздние законоучители выносят практическое постановление, которое гласит, что над новым вином нужно произнести благословение Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив[10].


[10]. Каф ѓа-хаим выражает сильное опасение по поводу произнесения над вином Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив. В случае любой полемики или сомнения он придерживается наиболее строгого толкования закона, и получается, что на практике те, кто следует его подходу, почти не произносят это благословение над вином. Однако желательно, чтобы они произносили его мысленно (см. Каф ѓа-хаим, 175, 12). К этому же мнению склоняются Минхат Ицхак и Пискей тшувот. Они выражают два основных сомнения. Во-первых, они учитывают мнение авторитетов, придерживающихся в этом вопросе более строгого толкования закона и утверждающих, что Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив следует произносить, только если второе вино гораздо лучше первого (см. предыдущее прим.). Во-вторых, как считает Левуш, если на столе стоят вина разных видов, и над одним из них произнесли борэ при ѓа-гафен, это благословение распространяется на все остальные вина, и над ними уже нельзя произнести Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив. И только если принесут вино еще одного вида, над ним можно будет произнести Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив. А Диврей хамудот придерживается в этом вопросе еще более строгого толкования закона. Он говорит, что благословение борэ при ѓа-гафен распространяется на все вина, которые есть в доме, и только если из погреба или из другого дома принесут новое вино, над ним можно будет произнести Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив. На практике Шульхан арух постановляет (и таково мнение практически всех поздних законоучителей), что даже если оба вина стояли на столе, если не известно, что одно из них гораздо лучше другого, то над одним из них следует произнести борэ при ѓа-гафен, а над вторым – Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив. А тот, кто хочет исполнить эту заповедь самым великолепным образом (ле-меѓадрин), должен убрать со стола все другие вина, и тогда даже по мнению Левуш над вином второго вида можно будет произнести Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив. Если же он хочет учесть также мнение Диврей хамудот, то нужно вынести все другие вина из дома и поставить их, к примеру, на балкон. И хотя известно, что позже их вернут на стол, чтобы пить, можно будет, по мнениям всех авторитетов, произнести Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив над вином второго, третьего вида и т.д.

Если же в дом принесут новое вино, о котором в момент произнесения борэ при ѓа-гафен никто не думал, и над ним нужно будет вновь произнести борэ при ѓа-гафен, – то возникнет еще одно сомнение. Как считают многие авторитеты, если нужно произнести борэ при ѓа-гафен, то благословение Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив уже не произносят. Тем не менее, Маген Авраѓам и гаон рабби Залман пишут, что над новым вином нужно произнести оба благословения (см. Мишна брура, 175, 2; Шаар ѓа-циюн, 2-3). Однако по мнению большинства авторитетов, в том числе Ѓа-итур, Бейт Йеѓуда, Биркей Йосеф, Арух ѓа-шульхан, – поскольку над вторым вином произносят борэ при ѓа-гафен, над ним не произносят Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив.

На основании слов Иерусалимского Талмуда, процитированных в прим. 9, становится ясно, что Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив произносят над каждым новым вином. Из слов Иерусалимского Талмуда и ранних законоучителей можно заключить, что это не требует выполнения каких-либо условий. Так пишет Даат Тора, и к такому выводу можно прийти на основе сказанного в Шеэрей Кнесет ѓа-гдола. Однако в Элия раба (6) написано, что желательно убрать со стола третье вино, когда произносят благословение над вторым. А При мегадим (Мишбецот заѓав, 3) пишет: нужно убрать со стола третье вино, иначе благословение Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив, произнесенное над вторым, будет распространяться и на него. И так написано в Мишна брура (14). А гаон рабби Залман придерживается в этом вопросе еще более строгого толкования закона. Так или иначе, постфактум (бедиавад), если третье вино не убрали со стола, то над ним все равно можно произнести Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив, так как ранние и поздние законоучители не упоминают, что его надо убрать со стола.

По мнению Маген Авраѓам и Мишна брура (15), благословение Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив произносят только тогда, когда вино принадлежит обоим участникам трапезы. Поэтому, если один из них принимает у себя в гостях второго, то желательно, чтобы хозяин предоставил гостю право наливать себе столько вина, сколько пожелает. Или же хозяин должен поставить мысленное условие, что даже после того как он налил вино в бокал гостя, он все еще является владельцем этого вина наравне с гостем. И тогда они смогут, по мнениям всех авторитетов, произнести Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив (см. Шаар ѓа-циюн, 15). Однако на практике, даже если хозяин об этом не подумал, представляется, что они все равно могут произнести Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив, так как в этом благословении мы благодарим Всевышнего главным образом за радость, которую испытываем от совместной трапезы с вином, как пишет Бейт Йосеф, и как можно заключить из простого смысла слов ранних законоучителей. И такого мнения придерживаются многие поздние законоучители. И к такому выводу можно прийти на основании слов рава Кука в Мишпат коѓен, 124, стр. 274.

Но некоторые авторитеты придерживаются в этом вопросе более строгого толкования закона и говорят, что оба участника трапезы должны выпить по «полному глотку» (мло логмав) обоих вин (так написано в Эшель Авраѓам ребе из Бучача и в Ор ле-Цион). Другие следуют еще более строгому толкованию и утверждают, что нужно выпить как минимум ревиит каждого вина (так считают Даат Тора и Каф ѓа-хаим, 10). Однако никто из ранних законоучителей не упоминал в связи с этим какое-либо минимальное количество вина, и, как можно заключить из их слов, Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив следует произнести, даже если участники трапезы только пригубили вина. То же самое пишет большинство поздних законоучителей, и таков практический закон. А тот, кто хочет исполнить эту заповедь самым великолепным образом, должен выпить по «полному глотку» обоих вин; а если он выпьет ревиит, не прерываясь, то сможет, без всякого сомнения, произнести завершающее благословение (см. ниже, гл. 10, п. 10).

Что касается виноградного сока, то авторитеты полемизируют, имеет ли он статус вина. Они приходят к выводу, что виноградный сок не считается вином в отношении благословения Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив, так как не имеет свойства радовать человека. Кроме того, поскольку в связи с этим возникает сомнение, следует учитывать мнение авторитетов, придерживающихся в этом вопросе более строгого толкования закона.

Тот, кто уже выпил второго вина, но не произнес над ним Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив, должен произнести благословение, если намерен продолжать пить это вино (см. Мишна брура, 175, 15).

01. Плоды земли и плоды дерева

Над плодами дерева мы произносим благословение: «Благословен Ты, Господь, Бог наш, Властитель мира, сотворивший плод дерева!» (Барух Ата А-донай Элоѓейну Мелех ѓа-олам борэ при ѓа-эц). А над плодами земли мы произносим благословение: «Благословен Ты, Господь, Бог наш, Властитель мира, сотворивший плод земли!» (Барух Ата А-донай Элоѓейну Мелех ѓа-олам борэ при ѓа-адама). Например, над виноградом, гранатами, яблоками, грушами, орехами, миндалем мы произносим благословение борэ при ѓа-эц; а над кукурузой, чечевицей, горохом, помидорами, огурцами, капустой – борэ при ѓа-адама.

Плоды земли растут очень быстро. Всего лишь через несколько месяцев после посева эти растения приносят плоды; простая сила земли проявляется в них наиболее ярко. В отличие от них, плоды дерева проходят более сложный процесс. В первые годы дерево должно вырасти и окрепнуть, затем оно довольно долго накапливает питательные вещества, которые получает из земли, усваивает их и образует плоды. Можно сказать, что плоды земли выражают простоту и самую основу нашего существования, а плоды дерева – сложность и развитие, и, как правило, они имеют более глубокий и богатый вкус.

Дерево подобно человеку: они оба должны пройти длительный процесс, пока не достигнут зрелости, но после этого приносят прекрасные плоды. И как плоды дерева нельзя есть в первые три года его жизни, поскольку на них распространяется запрет орла[1], – так и человек должен в начальные годы своей жизни изучать Тору и учиться правильно исполнять заповеди, прежде чем он начнет воздействовать на мир.

С начала Творения человек должен был питаться только плодами деревьев. Об этом сказано (Берешит, 2:16): «И заповедал Господь Бог человеку, сказав: от всякого дерева сада ты можешь есть». Злаковые культуры – основная пища человека, – тоже росли на деревьях. Рабби Йеѓуда считает, что Древо познания добра и зла представляло собой пшеницу (см. Вавилонский Талмуд, трактат Брахот, 40а). А животные в Ган Эдене должны были питаться травой и плодами земли. Однако после грехопадения Адам не мог оставаться на том высоком духовном уровне, на котором он пребывал в Ган Эдене. И для того чтобы достичь исправления, ему пришлось питаться плодами земли – непритязательной и грубой пищей, символизирующей простые и непреходящие истины этого мира. Вместе с Адамом на более низком уровне оказались и злаковые: они больше не росли на дереве, а превратились в траву. А человек с тех пор вынужден тяжело работать, чтобы извлечь себе пищу из земли: пахать, сеять, жать, молоть, замешивать тесто и печь хлеб. Вот что сказано об этом в Торе (Берешит, 3:19): «В поте лица твоего будешь есть хлеб, пока не возвратишься в землю». Этот тяжкий труд помогает человеку исправлять свои дурные качества. Долгий и непростой процесс, который он проходит, готовит и его самого, и весь мир к Избавлению (Геула).

И хотя теперь основная пища человека произрастает из земли, плоды деревьев по-прежнему имеют особую значимость. Они повышают уровень жизни человека и делают его существование более приятным, благодаря чему человек становится способен подняться до более высоких духовных уровней. А в грядущие времена, когда мир достигнет исправления, люди вновь станут питаться плодами деревьев, и им больше не придется каждый год засевать поля. Наши мудрецы говорят об этом (трактат Ктубот, 111б): «В грядущем пшеница вознесется к небесам, словно финиковая пальма (…) дабы не сказал ты, что ее трудно жать (потому что она растет слишком низко – авт) (…) Святой, благословен Он, пошлет ветер из сокровищницы Своей, и подует ветер на пшеницу, и посыплются на землю зерна ее. А человек выйдет в поле и принесет оттуда полные пригоршни зерна, и будут они питать его самого и его домочадцев». А про Землю Израиля мудрецы говорят: «В грядущие времена Земля Израиля будет приносить сладкие пироги и красивую одежду» (см. При цадик, Ту би-шват, 1).

Мы видим, что ценность древесных плодов очень высока, но и плоды земли тоже важны для человека. И за все плоды мы должны возблагодарить и восславить Творца особыми благословениями. Когда мы произносим благословение, внутренняя духовная сущность каждого плода раскрывается, и становится видна сокрытая в нем искра святости, приумножающая благословение в жизни человека.


[1]. Запрет орла (ערלה) – заповедь Торы, запрещающая есть и получать какую-либо выгоду от плодов дерева в первые три года после того, как оно было посажено. Об этой заповеди говорится в книге Ваикра, 19:23: «И когда войдете в Страну и посадите какое-либо дерево плодоносное, то считайте плоды его за необрезанные (орла); три года да будут они для вас необрезанными, не должно есть их» (прим. пер.).

02. Что общего между плодами дерева и плодами земли, и чем они различаются

Если человек по ошибке произнес над плодом дерева благословение «сотворивший плод земли» (борэ при ѓа-адама), он все равно исполнил обязанность благословения, поскольку и дерево растет из земли, значит, слова произнесенного им благословения соответствуют действительности. Но если человек по ошибке произнес над плодом земли благословение «сотворивший плод дерева» (борэ при ѓа-эц), то благословение ему не засчитывается, так как плоды земли не растут на дереве, и он должен произнести заново правильное благословение. Поэтому, если в отношении какого-либо плода возникает сомнение, является ли он плодом дерева или земли, над ним произносят благословение борэ при ѓа-адама (см. Шульхан арух, 206, 1).

Дерево имеет ствол, который живет много лет; из ствола растут ветки, а на них образуются плоды. Куст, поскольку его ствол живет несколько лет, с точки зрения Ѓалахи тоже является деревом. Так, над черникой произносят благословение борэ при ѓа-эц, потому что она растет на кустах, ствол и ветки которых сохраняются в течение многих лет. А если растение нужно сеять или сажать каждый год заново, то над его плодами произносят благословение борэ при ѓа-адама.

В отношении многолетних травянистых растений, таких как банан или ананас, возникает сомнение. С одной стороны, в конце каждого сезона их ствол полностью засыхает, и в этом они похожи на плоды земли. С другой стороны, их не нужно сажать заново каждый год, так как они сами вырастают из корней. Кроме того, банановые растения могут достигать сорока метров в высоту, как большие деревья. По мнению Роша, поскольку корни этих растений продолжают жить из года в год, над их плодами следует произносить благословение борэ при ѓа-эц. А гаоны считают, что поскольку их ствол засыхает каждый год, над их плодами произносят борэ при ѓа-адама, и таков практический закон (см. Шульхан арух, 203, 2-3). Сомнение возникает даже по поводу папайи: хотя ее ствол живет несколько лет, он полый и похож на толстый стебель, и уже на первом году жизни растение папайи приносит плоды, как овощи. И поскольку в этом отношении возникает сомнение, над плодами папайи произносят борэ при ѓа-адама. Подобно этому, над ягодами малины и ежевики тоже произносят борэ при ѓа-адама, так как каждый год из земли вырастают новые кусты, которые приносят плоды на второй год жизни, а затем вянут. Поэтому на них не распространяется запрет орла[2].


[2]. В трактате Брахот (40б) сказано: «Если после сбора плодов не остается ветвей (גווזא), на которых произрастают новые плоды, то над плодами этого растения произносят не борэ при ѓа-эц, а борэ при ѓа-адама». В «Жемчужинах Ѓалахи», Кашрут, гл. 2, п. 8, прим. 12-13, объясняется: хотя некоторые авторитеты считают, что ранние законоучители расходятся во мнениях относительно значения слова גווזא, поэтому, как они предполагают, эта полемика касается вопроса благословений и запрета орла в отношении некоторых видов растений, – тем не менее, как представляется, на практике все авторитеты согласны, что статус дерева имеет растение, у которого есть ствол и корни, растущие и крепнущие из года в год, благодаря чему каждый год на нем произрастает все больше плодов. И поэтому над каперсами произносят благословение борэ при ѓа-эц, несмотря на то, что в некоторых случаях ветки этого кустарника засыхают каждый год, – однако его ствол крепнет из года в год. С другой стороны, понятно, почему над бананами, баклажанами, болгарским перцем, папайей и пассифлорой произносят борэ при ѓа-адама, а также, почему на них не распространяется запрет орла. Это объясняется тем, что ствол этих растений не крепнет из года в год: он либо прорастает каждый год заново, либо слабеет с каждым годом. В отношении малины и ежевики многие ошибаются, однако очевидно, что поскольку эти кустарники не живут больше двух лет, их ягоды имеют статус плодов земли, как объясняется там же, в прим. 13.

03. Над какой пищей произносят благословение ше-ѓа-коль

Мудрецы постановили, что над пищей, не произрастающей из земли, – такой как мясо домашних или диких животных, птица и рыба, а также яйца, молоко, творог и сыр, – следует произносить благословение: «Благословен Ты, Господь, Бог наш, Властитель мира, ибо по слову Твоему возникло все существующее!» (Барух Ата А-донай Элоѓейну Мелех ѓа-олам ше-ѓа-коль ниѓья би-дваро). Тот, кто пьет воду, чтобы утолить жажду, также произносит это благословение. Кроме того, ше-ѓа-коль ниѓья би-дваро произносят над грибами. Хотя можно подумать, что грибы относятся к категории плодов земли, они не извлекают свое питание из земли, поэтому над ними произносят ше-ѓа-коль (см. Шульхан арух, 204, 1).

Над дикими плодами и листьями, которые пригодны в пищу человеку в случае крайней необходимости, также произносят ше-ѓа-коль. Хотя они выросли на дереве или на земле, – тем не менее, поскольку эти растения не сажают специально для того, чтобы они шли в пищу, они не имеют значимости, как фрукты или овощи, поэтому над ними произносят ше-ѓа-коль (как объясняется ниже, в п. 6).

Над фруктовыми соками – такими как апельсиновый или яблочный, – тоже произносят ше-ѓа-коль. Хотя соки получают из фруктов, тем не менее, поскольку они настолько изменились, что из пищи превратились в напиток, над ними произносят ше-ѓа-коль (как объясняется ниже, в п. 15). То же самое относится к алкогольным напиткам, получаемым из злаков, а также к чаю и кофе, изготовляемым из растений или плодов. Поскольку они превратились в напитки, над ними произносят ше-ѓа-коль (как объясняется ниже, в п. 17).

Если человек ест пищу, которая испортилась, но ее еще можно есть в случае крайней необходимости, – например, заплесневелый хлеб или испортившееся вареное блюдо, вид которого изменился, – то он должен произнести над ней благословение ше-ѓа-коль. Но если блюдо окончательно испортилось и больше не годится в пищу человеку, то над ним не следует произносить благословение (см. Шульхан арух, 204, 1; Мишна брура, 1-2).

Если плоды, которые принято есть в вареном виде, – например, тыкву или картофель, – едят сырыми, то над ними нужно произносить благословение ше-ѓа-коль (см. Шульхан арух, 205, 1; ниже, п. 14).

Можно сказать, что, согласно общему правилу, благословение ше-ѓа-коль произносится над двумя видами пищи. Во-первых, это пища животного происхождения, обладающая значимостью: мясо, рыба, молочные продукты, а также грибы, которые получают питание из воздуха. А во-вторых, это пища, которая настолько изменилась, что над ней больше невозможно произносить благословение, которое произносилось над ней первоначально. Речь идет, например, о пище, превратившейся в напиток или испортившейся, но все еще съедобной в случае крайней необходимости. Кроме того, к этой категории принадлежат плоды, не имеющие значимости фруктов или овощей, – например, плоды диких растений. Значительная часть ѓалахических рассуждений, приведенных в этой главе, касается вопроса, на каком этапе пища настолько изменилась, что над ней уже нельзя произнести первоначальное благословение, и теперь она требует благословения ше-ѓа-коль.

04. Смысл благословения ше-ѓа-коль; закон в случае сомнения

Поскольку благословение ше-ѓа-коль содержит общее восхваление Творца, оно может относиться к разным видам пищи. Поэтому, если человек по ошибке произнес ше-ѓа-коль над плодами дерева или земли, или даже над хлебом, выпечкой или вином, – это благословение ему засчитывается. Однако изначально (лехатхила) над каждым видом пищи нужно произносить соответствующее ему благословение. И только если в отношении какой-либо пищи возникает сомнение, какое благословение следует произнести – ше-ѓа-коль или другое, – то для того чтобы избежать сомнения, произносят ше-ѓа-коль (см. Шульхан арух, 204, 13; 206, 1).

Если в отношении какого-либо плода возникает сомнение, какое благословение нужно над ним произнести – борэ при ѓа-эц или борэ при ѓа-адама, – то произносят адама (как объяснялось выше, в п. 2). И хотя, даже если над ним произнесут ше-ѓа-коль, благословение засчитается, все же предпочтительней произнести борэ при ѓа-адама, так как это благословение более конкретное, ведь из него ясно, что имеется в виду плод.

Вышеупомянутое правило – что в случае сомнения произносят ше-ѓа-коль или борэ при ѓа-адама, – действует, только если нет возможности задать раввину вопрос по этому поводу, или если на этот вопрос ѓалахические авторитеты не дают однозначного ответа. Но если можно спросить раввина, какое благословение следует произнести, запрещено произносить ше-ѓа-коль или борэ при ѓа-адама в случае сомнения. В таком случае человек обязан выяснить, какое благословение является правильным (см. Шульхан арух ѓа-рав, 202, 24; Мишна брура, 202, 84).

Согласно общему правилу, предпочтительней произнести конкретное благословение, относящееся к определенному виду пищи. Это объясняется тем, что каждый вид пищи приносит человеку свою особенную пользу и удовольствие, и если над любой пищей мы станем произносить одно и то же общее благословение, то не сможем выразить благодарность Творцу за то изобилие, которым Он наделил наш мир. С другой стороны, если над персиком мы будем произносить одно благословение, а над апельсином – другое, и т.д., то нам не удастся определить общую направленность Божественного воздействия на мир, мы погрязнем в деталях, которыми изобилует материальная действительность. Мудрецы, составив благословения, соответствующие тем или иным видам пищи, с одной стороны, конкретизировали Божественное благословение, ниспосылаемое в мир, а с другой стороны, показали его универсальный характер. Благословение ше-ѓа-коль выражает универсальность Высшего блага, нисходящего в материальный мир. С одной стороны, это благословение лишено конкретности, поэтому его статус ниже, чем статус других благословений, и, если есть такая возможность, то нужно произнести более конкретное благословение. Но с другой стороны, благословение ше-ѓа-коль выражает универсальную идею: по слову Создателя возникло все существующее! Именно оно подчеркивает духовный источник Творения, говоря о том, что Святой, благословен Он, создал весь мир посредством Божественного речения. Чем больше внимания мы посвящаем общему, универсальному аспекту Творения, тем глубже осознаем его духовный корень.

05. Кожура и косточки плодов

Мудрецы постановили, что поскольку плоды дерева и плоды земли обладают высокой значимостью, над ними следует произносить особые благословения. Что же касается других частей деревьев, кустарников или травянистых растений, то над ними мудрецы не предписали произносить специальные благословения. Поэтому, если они годятся в пищу человеку, над ними произносят ше-ѓа-коль. Таким образом, если кто-то пожелает употребить в пищу листья или ветки дерева, либо стебли травянистых растений и т.п., он должен произнести над ними ше-ѓа-коль (см. Шульхан арух, 204, 1)[3].

Кожура, которую обычно едят вместе с плодом, – например, у яблок, груш или огурцов, – считается неотъемлемой частью самого плода. Поэтому, даже если человек ест одну кожуру, он должен произнести над ней то же благословение, что и над плодом: над кожурой огурца борэ при ѓа-адама; над кожурой яблока или груши борэ при ѓа-эц. Что же касается кожуры, которую обычно не едят вместе с плодом, – например, апельсиновой корки, из которой приготовили цукаты, – то над ней произносят ше-ѓа-коль, ведь поскольку ее обычно выбрасывают, она не считается частью плода (см. Мишна брура, 202, 39).

Какое благословение должен произнести тот, кто ест свежие стручки бобовых – например, зеленой фасоли? Если он ест стручки вместе с фасолью, то ему следует произнести борэ при ѓа-адама над фасолью, и это благословение будет распространяться и на стручки. Если же он ест одни стручки, то должен произнести над ними ше-ѓа-коль (см. Мишна брура, 204, 9).

Над съедобными косточками плодов произносят ше-ѓа-коль, так как они не являются основной частью плода. Но если их едят вместе с плодом, то они являются второстепенными по отношению к плоду, и на них распространяется благословение, произнесенное над самим плодом.

Что же касается семечек подсолнуха, то над ними произносят борэ при ѓа-адама, так как они представляют собой основную часть плода. Подобно тому, борэ при ѓа-адама произносят также над тыквенными и арбузными семечками, поскольку их получают из специальных сортов, имеющих немного мякоти и большое количество семечек. Эти сорта сажают специально ради семечек (см. Шульхан арух, 202, 3; Мишна брура, там же).


[3]. Любые не принадлежащие к плодам части дерева, которые обычно употребляют в пищу, и ради которых, кроме прочего, эти деревья сажают, имеют более низкий статус, чем плоды, поэтому над ними произносят не борэ при ѓа-эц, а борэ при ѓа-адама. Примером этому могут послужить молодые ветки деревьев и кожура каперсов (см. трактат Брахот, 36а; Шульхан арух, 202, 6). Если же речь идет о такой части дерева, которую не воспринимают как съедобную, когда дерево сажают, – то, хотя ее и можно есть, над ней произносят ше-ѓа-коль. Было время, когда авторитеты считали, что над орехами кешью нужно произносить благословение борэ при ѓа-адама, потому что сам орех вырастает на кончике плода этого дерева и, следовательно, не принадлежит непосредственно к плоду. Однако на практике, поскольку эти деревья выращивают в основном ради орехов, над орехами кешью произносят борэ при ѓа-эц. И так пишет Ор ле-Цион, ч. 2, 46, 36.

Над сердцевинами пальмы (съедобный продукт, полученный из почки или внутренности стебля кокосовой пальмы или пальмы асаи) произносят ше-ѓа-коль, так как пальмы сажают не ради них. Напротив, когда сердцевину срезают, пальма больше не может расти (см. Шульхан арух, 204, 1; Мишна брура, 9). Однако некоторые современные ѓалахические авторитеты говорят, что в наши дни пальмы сажают именно для выращивания сердцевин. Поэтому сердцевины пальмы такие дорогие, ведь ради одной сердцевины приходится уничтожать все дерево. И они обладают большей значимостью, нежели орехи, растущие на этих пальмах. Тем не менее, хотя пальму сажают ради сердцевины, над сердцевиной не произносят борэ при ѓа-эц, так как она не является плодом. Напротив, когда сердцевину срезают, дерево умирает. И потому над сердцевиной следует произносить борэ при ѓа-адама. На практике каждый человек может выбрать один из двух подходов, так как оба благословения засчитываются.

06. Неспелые и дикие плоды; сахарный тростник

Если плоды кислые, но в случае крайней необходимости их можно есть, и они достигли своей окончательной величины и созрели, то над ними произносят соответствующее им благословение. Если же они кислые потому, что еще не созрели, то авторитеты расходятся во мнениях, можно ли произносить над ними соответствующее им благословение. И поскольку в связи с этим возникает сомнение, над такими плодами лучше произнести ше-ѓа-коль.

Плоды дикорастущих деревьев – например, мелкие дикие яблоки или груши, – обычно не имеют приятного вкуса. И хотя в случае крайней необходимости они могут быть пригодными в пищу, – тем не менее, поскольку эти деревья не посажены ради плодов, их плоды не обладают значимостью, и тот, кто их ест, должен произнести над ними ше-ѓа-коль. Даже если их сварили, и это улучшило их вкус, они по-прежнему не имеют значимости, потому что деревья, на которых они выросли, не сажали специально ради них. И поэтому над ними все равно нужно произносить ше-ѓа-коль (см. Шульхан арух, 203, 4-5). Подобно тому, если человек ест стебли диких растений, он должен произнести над ними ше-ѓа-коль (см. Шульхан арух, 204, 1). Однако над плодами, обладающими приятным вкусом, даже если они дикорастущие, произносят борэ при ѓа-эц (см. Мишна брура, 203, 5; 204, 18-19). Следовательно, над дикорастущими плодами опунции индийской (которую в Израиле называют цабар или сабрес) произносят борэ при ѓа-эц, так как они имеют приятный вкус (см. Каф ѓа-хаим, 202, 6). То же самое относится и к дикорастущим орехам с приятным вкусом.

Тот, кто высасывает сок сахарного тростника, должен произнести благословение ше-ѓа-коль. Хотя тростник растет на земле, и потому некоторые авторитеты считают, что над ним нужно произносить борэ при ѓа-адама, – тем не менее, поскольку сам тростник не едят, а только высасывают из него сок, нужно произнести ше-ѓа-коль (см. Шульхан арух, 202, 15; Мишна брура, 76).

07. Овощи и фрукты, растущие в горшке или в воде

Над овощем, который растет в горшке, не имеющем отверстий, произносят борэ при ѓа-адама, хотя его корни не соединены с землей. Ведь этот овощ принадлежит к категории плодов земли; к тому же, сам горшок наполнен землей.

Некоторые авторитеты выражают сомнение по поводу листовых и других овощей, растущих в воде без земли. Они говорят: быть может, поскольку корни этих растений не уходят в землю, над ними нельзя произносить благословение борэ при ѓа-адама. Поэтому они указали, что над этими растениями предпочтительно произносить ше-ѓа-коль (так пишет, например, рав Шломо-Залман Ойербах). Однако на практике, поскольку эти растения обычно выращивают на земле, и растения, выращиваемые в воде, берут свое начало от растений, выросших на земле, над ними произносят борэ при ѓа-адама (так пишут Ор ле-Цион, рав Мордехай Элияѓу, Шевет ѓа-Леви).

Что же касается ростков пшеницы и других культур, то поскольку их обычно выращивают в воде, в отношении них возникло сомнение. Возможно, над ними следует произносить борэ при ѓа-адама, потому что они похожи на плоды земли; с другой стороны, быть может, над ними нужно произносить ше-ѓа-коль, так как их обычно выращивают в воде. По причине сомнения над ними произносят ше-ѓа-коль.

08. Нарезанные и тертые плоды

Над нарезанными или тертыми плодами произносят то же благословение, что и тогда, когда они были целыми. Например, над овощным салатом или тертой морковью произносят борэ при ѓа-адама; над тертым яблоком – борэ при ѓа-эц; над размятым бананом – борэ при ѓа-адама.

А если плод превратили в пюре, то законоучители полемизируют, изменилось ли благословение, которое следует над ним произносить. Есть мнение, что хотя плод принял совершенно другую форму, тем не менее, поскольку пюре содержит в точности этот же плод, над ним нужно произносить то же благословение, что и раньше (этого мнения придерживается Рамбам). Согласно другому мнению, поскольку вид плода настолько изменился, что от его первоначальной формы ничего не осталось, над ним теперь нужно произносить другое благословение – ше-ѓа-коль (так считает Трумат ѓа-дешен). Практический закон соответствует второму мнению.

Подведем итог вышесказанному: если плод был протерт до состояния пюре, то над ним произносят ше-ѓа-коль; а если его просто натерли, то над ним нужно произносить то же благословение, что и раньше. Однако поскольку практический закон зависит от обычаев людей, из этого правила бывают исключения. Иногда плод, превращенный в пюре, люди все еще воспринимают как плод, потому что всегда едят его в виде пюре. И тогда над ним нужно произносить то же благословение, что и раньше. А иногда, если плод просто натерли, люди считают, что его вид полностью изменился, поэтому, хотя его и не протерли до состояния пюре, над ним нужно произносить ше-ѓа-коль[4].

В следующих пунктах мы продолжим изучать эти законы, но прежде всего отметим, что на практике не следует слишком опасаться ошибок, поскольку, если человек произнес над плодом, протертым до состояния пюре, борэ при ѓа-эц, то благословение ему засчитывается, так как его слова соответствуют истине. Подобно тому, если он произнес над тертыми плодами ше-ѓа-коль, это благословение ему тоже засчитывается, так как, согласно закону Ѓалахи, даже если человек произнес ше-ѓа-коль над целым плодом, обязанность благословения считается исполненной (см. Шульхан арух, 206, 1; Мишна брура, 3). Поэтому не нужно чрезмерно опасаться ошибок в этих вопросах, а если возникнет сомнение, то человек может проверить самостоятельно, возможно ли различить в пюре изначальную форму плода. Если это возможно, то он должен произнести первоначальное благословение, относящееся к этому плоду; а если вид плода изменился до неузнаваемости, то над пюре следует произнести ше-ѓа-коль[5].


[4]. Эта тема обсуждается в трактате Брахот, 38а, в связи с кушаньем, состоящим из размятых фиников, над которым произносят борэ при ѓа-эц (и см. Берур Ѓалаха, там же). По мнению Трумат ѓа-дешен (29) и других ранних законоучителей, если финики были размяты полностью, то над ними следует произносить ше-ѓа-коль; тогда как Рамбам и другие ранние законоучители считают, что даже если они были размяты до состояния пюре, над ними все равно нужно произносить борэ при ѓа-эц, и только если они превратились в жидкость, которую можно пить, над ними произносят ше-ѓа-коль. По этому вопросу существуют и дополнительные мнения, выражающие тонкости различных состояний плодов, которые были размяты или протерты. А некоторые авторитеты (Турей заѓав, Арух ѓа-шульхан) считают, что между всеми этими мнениями нет противоречия. Здесь я привел лишь основные мнения. Закон в отношении резаных овощей рассматривается в трактате Брахот, 39а. Там говорится, что над ними по-прежнему произносят борэ при ѓа-адама. На первый взгляд, это подтверждает мнение Рамбама (в комментарии к трактату Брахот, 36б) в отношении смеси из толченых пряностей и меда, называемой ѓамальта. Рамбам пишет, что над этой смесью нужно произносить борэ при ѓа-адама, как и на пряности до того как их растолкли (и так пишет Шульхан арух, 203, 7). Однако Трумат ѓа-дешен и его приверженцы объясняют, что поскольку эти пряности обычно едят в толченом виде, это не изменяет благословения, которое следует над ними произносить. И так пишут Мишна брура (202, 44) и Биур Ѓалаха (203, 6).

Мое скромное мнение по этому вопросу таково: как представляется, корень этой полемики заключается в том, что, согласно подходу Рамбама, если плод растерли, это в любом случае не изменяет его сущности, поэтому над ним нужно произносить то же благословение, что и раньше. А Трумат ѓа-дешен и его приверженцы считают, что все зависит от обычая людей. Как правило, если плод протерли до состояния пюре, оно уже воспринимается людьми как новое блюдо, поэтому над ним произносят ше-ѓа-коль. Но если какой-либо плод обычно едят в тертом виде, то даже если его протерли до состояния пюре, и его вид изменился до неузнаваемости, он по-прежнему считается плодом, и над ним произносят то же благословение, что и раньше, так как решающим фактором здесь является то, как его воспринимают люди (и см. Биур Ѓалаха, 202, 15, где объясняется, что благословение, которое нужно произносить над сахаром, зависит от внешнего вида сахара).

И хотя Шульхан арух (202, 7) выносит практическое постановление, соответствующее мнению Рамбама, – что в любом случае, когда плод разминают или растирают, над ним нужно произносить то же самое благословение, что и раньше, – и представляется, что таково мнение большинства ранних законоучителей, тем не менее, в народе Израиля прижился обычай, соответствующий мнению Трумат ѓа-дешен: если в результате того, что плод размяли и растерли, он полностью изменил свою форму, то над ним следует произносить ше-ѓа-коль, поскольку таков людской обычай. Возможно, это также исходит из опасения совершить ошибку при произнесении благословения: если внешний вид плода изменился до неузнаваемости, то нельзя знать наверняка, из чего состоит это блюдо, поэтому над ним принято произносить ше-ѓа-коль. И Рама (202, 7) пишет, что желательно учитывать мнение Трумат ѓа-дешен. И такое практическое постановление выносит большинство поздних авторитетов. Законоучители также расходятся во мнениях по поводу того, до какой степени нужно растереть или размять плод, чтобы над ним нужно было произносить другое благословение? Маген Авраѓам и другие поздние законоучители считают, что для этого плод нужно растереть полностью, доведя его до состояния пюре, и при этом его внешний вид должен измениться до неузнаваемости. А по мнению Кнесет ѓа-гдола и других поздних законоучителей, даже если плод полностью размяли, но его вид не изменился до неузнаваемости, над ним нужно произносить ше-ѓа-коль. В Мишна брура (202, 42) и Биур Ѓалаха (со слова תמרים) выносится практическое постановление, соответствующее мнению Маген Авраѓам. Это объясняется тем, что в данном вопросе следует учитывать мнение Рамбама, и, по сути закона, можно было бы вынести постановление, соответствующее его мнению, поэтому, если внешний вид плода не изменился до неузнаваемости, над ним нужно произносить то же самое благословение, что и раньше: борэ при ѓа-эц или борэ при ѓа-адама. И таков обычай как сефардских, так и ашкеназских общин. И хотя Ябиа омер выносит постановление, соответствующее мнению Шульхан арух, многие крупнейшие сефардские авторитеты (Рав пеалим, Каф ѓа-хаим, Ор ле-Цион) следуют подходу Трумат ѓа-дешен и Рама.

Пискей тшувот (202, 15) подводит итог словам поздних законоучителей и выделяет в них несколько правил. 1) Если плод сварили и протерли, то над ним произносят ше-ѓа-коль (Маген Авраѓам). 2) Если плод смешали с другим плодом, то над смесью произносят ше-ѓа-коль (При мегадим). 3) Если плод протерли с помощью специального приспособления, то над ним произносят ше-ѓа-коль (Наѓар шалом). Там приводится еще несколько правил. Однако, как я написал, общепринятый обычай соответствует подходу Трумат ѓа-дешен, согласно которому, практический закон соответствует тому, что принято у людей: если пюре воспринимается как плод, то над ним следует произнести то же благословение, что и раньше, а если внешний вид плода изменился до неузнаваемости, то над ним произносят ше-ѓа-коль. Все правила, установленные поздними законоучителями, предназначены для того, чтобы способствовать в вынесении практического постановления, однако они не меняют основной сути вопроса: что в конечном итоге все зависит от восприятия людей. Вот почему в этом отношении существует так много разных мнений – ведь есть множество пограничных состояний. Если мы обратим внимание на то, каких обычаев мы придерживаемся в связи с благословениями над размятыми или протертыми плодами, то увидим, что не опираемся полностью ни на одно из указанных правил. Иногда может показаться, что между поздними законоучителями существует полемика по данной теме, однако в действительности дело в том, что все они имеют в виду разные общины и различные пищевые привычки, принятые в них. Поэтому мы должны следовать наиболее распространенным обычаям, и именно такое практическое постановление выносит большинство авторитетов.

[5]. В Шульхан арух (206, 1) сказано, что если человек произнес ше-ѓа-коль над любым видом пищи, это благословение ему засчитывается. И наоборот: если над плодом, который был размят до состояния пюре, и его внешний вид изменился до неузнаваемости, человек произнес борэ при ѓа-эц, то и в этом случае благословение засчитывается. Это объясняется тем, что в обоих случаях слова благословения соответствуют истине. Так пишет Маген Авраѓам (206, 1) по поводу похожей ситуации, и с ним согласны практически все поздние законоучители, в том числе Биркей Йосеф (206, 2), Хаей адам (51, 12), Мишна брура (206, 3). И хотя отдельные авторитеты с этим не согласны, практический закон соответствует мнению большинства. К тому же, по мнению Рамбама и его приверженцев, над любым плодом в любом случае произносят его начальное благословение. Поэтому в тех случаях, когда закон неизвестен, человек может сам решить, какое благословение произносить, на основе того, как выглядит плод, по его собственному мнению.

Если же человек, задумавшись об этом, не смог разрешить сомнения, то он должен произнести ше-ѓа-коль, как пишет Рама (202, 7). То же самое пишет Бейт Йосеф (202, 15) в связи с благословением над сахаром. И таково мнение большинства поздних законоучителей. Это объясняется тем, что благословение ше-ѓа-коль, согласно своему простому смыслу, может относиться к любой пище, а благословение борэ при ѓа-эц будет относиться к плоду, внешний вид которого изменился, только если этому будут приведены обоснования. А тот, кто хочет исполнить эту заповедь самым великолепным образом (ле-меѓадрин) и избежать сомнения, должен произнести благословение над обычным плодом и при этом иметь в виду также пюре из этого плода (так пишут Рав пеалим и Пискей тшувот).

09. В каких случаях над размятыми плодами произносят первоначальное благословение

Над размятыми в кашицу финиками произносят борэ при ѓа-эц, а после еды – «завершающее тройное благословение» (ме-эйн шалош). Это объясняется тем, что они не полностью утратили свою первоначальную форму и вид, поэтому над ними произносят то же благословение, что и раньше[6].

Над размятым авокадо произносят борэ при ѓа-эц, потому что оно не превратилось полностью в пюре и сохранило характерную консистенцию. Даже если в авокадо добавили для вкуса нарезанный лук и лимонный сок, над ним все равно нужно произносить борэ при ѓа-эц, так как его по-прежнему воспринимают как авокадо.

Над баклажанной пастой с майонезом, если человек хочет есть ее одну, без хлеба или крекеров, ему следует произнести борэ при ѓа-адама, потому что баклажаны не разминают полностью.

Над оладьями (латкес), приготовленными из тертого картофеля, произносят борэ при ѓа-адама, так как картофель не разминают полностью. Однако над оладьями из картофельной муки нужно произнести ше-ѓа-коль, поскольку картофель полностью утратил свою первоначальную форму. Кроме того, нельзя знать наверняка, из чего именно приготовлены такие оладьи. Над картофельной запеканкой, если в ней видны кусочки картофеля, произносят борэ при ѓа-адама, а если не видны – ше-ѓа-коль.

Иногда плод разрезают на ломтики и полностью изменяют его форму посредством высушивания или жарки. Однако поскольку плод не размяли и не протерли, над ним следует произносить его первоначальное благословение[7].


[6]. Так пишет Мишна брура (202, 42). Если же какой-либо из семи видов плодов, которыми славится Земля Израиля (шиват ѓа-миним) был превращен в пюре и окончательно утратил свою прежнюю форму и внешний вид, и невозможно понять, что это за плод, – то хотя сначала авторитеты постановили, что над ним следует произносить ше-ѓа-коль, тем не менее, если человек съел ке-зайт этого пюре, возникает сомнение по поводу завершающего благословения. Рамбам считает, что в таком случае нужно произнести ме-эйн шалош (аль ѓа-эц ве-аль при ѓа-эц), а Трумат ѓа-дешенборэ нефашот. Что касается практического закона, то Мишна брура (202, 42) пишет, что следует произнести аль ѓа-эц ве-аль при ѓа-эц, потому что с мнением Рамбама согласно большинство ранних законоучителей, и только по причине сомнения большинство поздних законоучителей пишут, что в этом вопросе нужно следовать подходу Трумат ѓа-дешен. И хотя в Каф ѓа-хаим (57) указано, что нужно произнести борэ нефашот, тем не менее, поскольку, по мнению большинства авторитетов, если человек произнесет борэ нефашот, это будет напрасным благословением (браха ле-ватала), необходимо следовать мнению большинства, и так пишет Мишна брура (и см ниже, гл. 10, п. 4, прим. 6). А в Игрот Моше (Йоре деа, ч. 2, 25) написано: несмотря на то, что перед едой человек произнес ше-ѓа-коль, после еды он должен произнести аль ѓа-эц ве-аль при ѓа-эц. Мое скромное мнение по этому вопросу таково: как представляется, здесь нет противоречия, так как закон в отношении начального благословения больше зависит от обычая людей, тогда как завершающее благословение в большей степени зависит от объективной действительности, так как в нем мы благодарим Всевышнего за пищу, которую уже съели. Подобный закон действует в отношении риса: перед ним произносят борэ миней мезонот, а после него – борэ нефашот.

[7]. Над фруктовой пастилой (яблочной или абрикосовой) произносят ше-ѓа-коль, потому что для ее изготовления фрукт растирают полностью до состояния пюре. Кроме того, к нему добавляют другие ингредиенты, которые значительно изменяют его вкус. Однако некоторые авторитеты пишут, что если человек произнес над фруктовой пастилой борэ при ѓа-эц, он тоже исполнил заповедь.

10. В каких случаях над размятыми плодами произносят ше-ѓа-коль

Над фруктовым пюре, приготовленным с помощью блендера (таким, какое обычно дают младенцам), произносят ше-ѓа-коль. Поскольку при изготовлении такого пюре плод был полностью растерт, и его внешний вид изменился до неузнаваемости, благословение, которое следует над ним произносить, тоже изменилось. А если в пюре остались кусочки фрукта, то его форма не изменилась полностью, поэтому над кусочками фрукта произносят борэ при ѓа-эц, и это благословение распространяется также на пюре (см. Бен иш хай, разд. Пинхас, 12).

Над джемом, не содержащим кусочки фруктов, произносят ше-ѓа-коль, хотя известно, что его приготовили из фруктов. А если варенье содержит кусочки фруктов, то над этими кусочками произносят борэ при ѓа-эц, и это благословение распространяется и на все остальное.

Над томатной пастой произносят ше-ѓа-коль, так как для ее изготовления помидоры полностью растерли и превратили в пюре. И хотя сегодня помидоры часто выращивают специально ради изготовления томатной пасты, – тем не менее, поскольку томатная паста предназначается главным образом для того, чтобы улучшить вкус пищи, она не имеет самостоятельную значимость, и поскольку форма помидор изменилась до неузнаваемости, тот, кто ест томатную пасту, произносит ше-ѓа-коль.

Над снеком «Бамба», изготовленным из кукурузной муки и арахисовой пасты, произносят ше-ѓа-коль, потому что его ингредиенты были полностью размолоты. Подобно тому, над марципаном, изготовленным из размолотого миндаля, тоже произносят ше-ѓа-коль.

Над кунжутной халвой или кунжутной пастой (тхиной) произносят ше-ѓа-коль, так как для их изготовления зерна кунжута были размолоты до состояния муки. И поскольку их внешний вид изменился до неузнаваемости, благословение, которое следует над ними произносить, тоже изменилось[8].

Однако над батончиками, изготовленными из кунжута, сахара и меда, произносят борэ при ѓа-адама, так как их основную часть составляют целые кунжутные зерна.


[8]. Если плод размалывают, после чего из него изготовляют другое блюдо, – например, хлеб, испеченный из бобовой муки, – то даже по мнению Шульхан арух (208, 8), который выносит практическое постановлении в соответствии с подходом Рамбама, над таким блюдом произносят благословение ше-ѓа-коль. Таков закон в отношении снека «Бамба» и кунжутной халвы, изготовленных из кукурузы или кунжута, размолотых в муку.

11. Над сахаром, продуктами из сои и шоколадом произносят ше-ѓа-коль

Над сахаром, независимо от того, из чего он изготовлен, – из сахарного тростника или из сахарной свеклы, – обычно произносят ше-ѓа-коль. И хотя крупнейшие ранние законоучители полемизируют по этому поводу, и многие из них считают, что поскольку сахарный тростник и сахарная свекла предназначены главным образом для изготовления сахара, над ним следует произносить борэ при ѓа-адама, – тем не менее, на практике над сахаром обычно произносят ше-ѓа-коль, так как его форма изменилась до неузнаваемости, и не видно, что он изготовлен из сахарного тростника или сахарной свеклы. И, как мы уже говорили, законы благословений зависят от обычаев людей (см. Шульхан арух, 202, 15; Мишна брура, 76; Биур Ѓалаха, там же).

Над соевыми сосисками и котлетами обычно произносят ше-ѓа-коль. Можно было бы подумать, что над ними следует произносить борэ при ѓа-адама, так как они изготовлены из бобов сои, которые выращивают главным образом для производства подобных продуктов. Однако поскольку бобы сои были размолоты в муку, и по виду продуктов, изготовленных из нее, не видно, что они сделаны из плодов земли, так как они больше похожи на мясные изделия, – над ними обычно произносят ше-ѓа-коль. По той же самой причине произносят ше-ѓа-коль над соевым творогом.

Над шоколадом тоже обычно произносят ше-ѓа-коль. И хотя некоторые авторитеты считают, что над коричневым шоколадом нужно произносить борэ при ѓа-эц, так как его изготовляют из бобов какао, растущих на дереве, и именно для этого эти бобы выращивают, и видно, что шоколад изготовлен из бобов какао, потому что он сохранил их первоначальный цвет, – тем не менее, согласно общепринятому обычаю, над ними произносят ше-ѓа-коль, потому что изначальная форма бобов изменилась до неузнаваемости. К тому же, в шоколад, как правило, добавляют сахар и другие ингредиенты, и какао составляет в нем около 40 процентов.

Если человек произнес над сахаром или соевыми продуктами борэ при ѓа-адама или над шоколадом борэ при ѓа-эц, то благословение ему засчитывается (см. Мишна брура, 202, 76)[9].


[9]. В основе вопроса по поводу этих трех видов пищи лежат вышеприведенные слова Шульхан арух (203, 7; 204, 11) о том, что если плод обычно едят в размолотом виде, над ним произносят первоначальное благословение, несмотря на то, что его форма и внешний вид полностью изменились. И действительно, гаоны постановили, что над сахаром, изготовленным их сахарного тростника, следует произносить борэ при ѓа-адама или борэ при ѓа-эц. Однако общепринятый обычай соответствует мнению Рамбама, и над сахаром произносят ше-ѓа-коль. А Биур Ѓалаха (202, 15) разъясняет закон в отношении сахара, изготовленного из сахарной свеклы. Там говорится: поскольку не видно, что сахар получен из свеклы, над ним произносят ше-ѓа-коль (а в отношении сахара, изготовленного из сахарного тростника, авторитеты приводят еще один довод: в начале процесса изготовления сахар выглядел, как сладкий фруктовый сок; ниже, в п. 15, объясняется, что над таким соком произносят ше-ѓа-коль). Тот же самый закон распространяется и на продукты из сои, так как по ним совершенно не видно, что они изготовлены из бобов. Что же касается шоколада, то в отношении него у авторитетов возникало больше вопросов, поскольку он сохраняет первоначальный цвет бобов какао, из которых изготовлен. Однако многие авторитеты признают, что над шоколадом следует произносить ше-ѓа-коль. Это объясняется тем, что в шоколад добавляют сахар и другие ингредиенты, и, как мы уже говорили по поводу варенья, При мегадим (202, Мишбецот заѓав, 4) и другие поздние законоучители считают, что над плодом, который был размолот и к которому добавили дополнительные ингредиенты, нужно произносить ше-ѓа-коль. Поэтому многие поздние авторитеты приходят к выводу, что над шоколадом следует произносить ше-ѓа-коль.

12. Корнфлекс, картофель фри, чипсы, фалафель, сладкие кокосовые батончики

Над корнфлексом (кукурузными хлопьями) произносят ше-ѓа-коль, потому что форма и внешний вид кукурузы полностью изменились.

Над чипсами, картофелем фри и картофельным пюре произносят борэ при ѓа-адама[10].

Над шариками фалафеля обычно произносят ше-ѓа-коль. Хотя они изготовлены главным образом из турецкого гороха (нута), который не был размолот полностью, – тем не менее, поскольку в фалафель кладут дополнительные ингредиенты, и по его виду и вкусу нельзя сказать, что он сделан из нута, над ним произносят ше-ѓа-коль. Но если человек произнес над фалафелем борэ при ѓа-адама, то благословение ему засчитывается. В отличие от этого, над хумусом (закуской из нутового пюре), хотя он полностью размолот, произносят борэ при ѓа-адама, потому что всем известно, что его готовят из нута[11].

Над сладким кокосовым батончиком обычно произносят ше-ѓа-коль, так как он содержит много сахара. И хотя для его приготовления кокос размололи не полностью, тем не менее, поскольку туда добавили много сахара и кокос размололи очень мелко, над ним произносят ше-ѓа-коль. Это тем более верно в отношении кокосового печенья – над ними тоже произносят ше-ѓа-коль.


[10]. Даже если картофельное пюре разминают очень тщательно, над ним все равно произносят борэ при ѓа-адама, потому что из картофеля часто делают пюре, и в любом случае видно, что оно изготовлено из картофеля (на пюре распространяется тот же закон, что и на смесь из толченых пряностей и меда, называемую ѓамальта; см. выше, прим. 4).

Над пюре из картофельной муки обычно произносят ше-ѓа-коль, потому что для его приготовления картофель смололи в муку, и его вкус немного изменился. То же самое благословение произносят и над снеком «Принглс», также изготовленным из картофельной муки. Но тот, кто хочет, может произнести над ними борэ при ѓа-адама, так как, согласно сказанному в Шульхан арух в соответствии с подходом Рамбама, над такой пищей в любом случае нужно произносить борэ при ѓа-адама. И согласно подходу Трумат ѓа-дешен тоже можно сказать: поскольку известно и видно, что они сделаны из картофеля, возможно, над ними нужно произносить борэ при ѓа-адама. От имени рава Шломо-Залмана Ойербаха также передают, что над обоими этими продуктами следует произносить борэ при ѓа-адама.

[11]. Согласно мнению Рамбама и Шульхан арух, над фалафелем тоже произносят ше-ѓа-коль, как объясняется в Шеэрит Йосеф (ч. 3, стр. 324). Если человек хочет поесть хумуса, то хотя тот полностью размолот, над ним следует произнести борэ при ѓа-адама, потому что всем известно, что он сделан из нута, который выращивают главным образом для этого (на иврите турецкий горох даже имеет то же название – хумус). И см. выше, прим. 4, где объясняется, что в этом вопросе решающим является то, как люди воспринимают то или иное блюдо; и разумеется, таков практический закон согласно подходу Рамбама и Шульхан арух.

13. Рис, хрустящие рисовые лепешки, попкорн

Мудрецы постановили, что над рисом, хотя он относится к китнийот, а не к пяти видам злаков, следует произносить борэ миней мезонот, потому что он такой же сытный, как злаки. Однако поскольку рис не принадлежит к семи видам плодов, которыми славится Земля Израиля (шиват ѓа-миним), после него произносят не «завершающее тройное благословение» (Ме-эйн шалош), а борэ нефашот (см. Шульхан арух, 208, 7).

Этот закон относится только к рису, так как он больше всех остальных видов китнийот похож на злаки. Что же касается кукурузы и пшена, то хотя они тоже очень сытные, и иногда из них пекут хлеб, мудрецы не постановили произносить над ними борэ миней мезонот. Если они не размолоты, то над ними произносят борэ при ѓа-адама, а если их размололи и испекли хлеб, то над ним нужно произносить ше-ѓа-коль. А в странах Южной Америки, где повсеместно едят кукурузный хлеб, над ним произносят борэ при ѓа-адама, так как это самый распространенный там способ употребления кукурузы (см. Мишна брура, 208, 33). И над рисом произносят борэ миней мезонот только в случае, если его сварили или размололи и испекли из него хлеб. А над каленым или слегка отваренным рисом произносят борэ при ѓа-адама (см. Шульхан арух, 208, 7-8).

По поводу хрустящих рисовых лепешек возникло сомнение, потому что при их изготовлении зерна риса не варят, а «взрывают» под воздействием высокой температуры, а затем формируют в лепешки под высоким давлением. Есть мнение, что над ними надо произносить борэ при ѓа-адама, согласно другому мнению – ше-ѓа-коль. Как мне кажется, согласно общепринятому обычаю, над ними, как правило, произносят ше-ѓа-коль. А после них, по мнениям всех авторитетов, следует произносить борэ нефашот[12].

Многие авторитеты писали, что над попкорном, который изготавливают из «взорванных» под воздействием высокой температуры зерен кукурузы, следует произносить борэ при ѓа-адама, так как при обработке они не изменяются, а только раздуваются. Другие считают, и таков общепринятый обычай, что над попкорном произносят ше-ѓа-коль.


[12]. Рав Шломо-Залман Ойербах, Ор ле-Цион (14, 21) и другие авторитеты пишут, что над хрустящими рисовыми лепешками произносят борэ при ѓа-адама. Рав Йосеф-Шалом Эльяшив и другие авторитеты считают, что над ними следует произносить борэ миней мезонот. Рав Фишер и рав Мордехай Элияѓу – ше-ѓа-коль. Каждый человек вправе выбрать один из этих обычаев. Как правило, над ними произносят ше-ѓа-коль. Закон в отношении хрустящих лепешек из зерен пшеницы см. выше, гл. 6, п. 14.

14. Свежие и вареные фрукты и овощи

Тот, кто ест фрукты или овощи в том виде, как их едят обычно, – свежие или вареные, – произносит над ними соответствующие благословения: над овощами борэ при ѓа-адама, над фруктами борэ при ѓа-эц. Если же он ест их в необычном виде, то хотя они утратили большую часть своих достоинств, тем не менее, поскольку в случае крайней необходимости они все-таки пригодны в пищу, над ними следует произнести общее благословение ше-ѓа-коль (см. Шульхан арух, 205, 1; 202, 12).

Например, картофель и тыкву обычно едят вареными, а не сырыми. Поэтому, когда их едят вареными, над ними произносят борэ при ѓа-адама, а если кто-то ест их в сыром виде, то он должен произнести над ними ше-ѓа-коль – при условии, что они пригодны в пищу в случае крайней необходимости (см. Шульхан арух, 205, 1). Но если пищу невозможно есть даже в случае крайней необходимости – например, острый перец и другие специи, – то над ней не нужно произносить никаких благословений (см. там же, 202, 16).

Фрукты – к примеру, яблоки или груши, – едят как свежими, так и вареными, поэтому в обоих случаях над ними произносят борэ при ѓа-эц.

Некоторые плоды – например, чеснок, – обычно не едят сами по себе. Они всегда второстепенны по отношению к другому блюду и предназначены для того, чтобы придать ему вкус. И поскольку их, как правило, не едят отдельно, они утратили самостоятельную значимость как плоды, поэтому тот, кто хочет съесть их сами по себе, должен произнести над ними ше-ѓа-коль (см. Мишна брура, 205, 5)[13].

Решающим в этих вопросах является местный обычай. Например, около ста лет назад в Европе было принято есть капусту только в вареном или квашеном виде, поэтому тот, кто ел ее сырой, произносил над ней ше-ѓа-коль (см. Мишна брура, 205, 4). А на Ближнем Востоке капусту обычно ели и в сыром виде, поэтому над свежей капустой произносили борэ при ѓа-адама (см. Каф ѓа-хаим, 205, 8). Сегодня в Израиле выходцы из ашкеназских общин тоже едят свежую капусту, и потому закон изменился, и теперь они тоже произносят над ней борэ при ѓа-адама[14].

Даже если человек допустил ошибку в этих законах, постфактум (бедиавад) произнесенное благословение все равно ему засчитывается. Например, если над вареным фруктом он должен был произнести борэ при ѓа-эц, но подумал по ошибке, что обычно этот фрукт не едят в таком виде, и поэтому произнес над ним ше-ѓа-коль, – это благословение ему засчитывается, так как бедиавад оно распространяется на любую пищу. И наоборот, если кто-то съел сырую картофелину, над которой должен был произнести ше-ѓа-коль, потому что картофель обычно не едят сырым, однако по ошибке произнес над ним борэ при ѓа-адама, благословение ему засчиталось, поскольку картофель – действительно плод земли (см. Шульхан арух, 206, 1; Мишна брура, 3)[15].


[13]. Над луком произносят ше-ѓа-коль, потому что он горький, и его обычно не едят сам по себе. И хотя его можно есть в вареном виде, его, как правило, варят не для того чтобы есть, а для того чтобы придать вкус блюду, поэтому над ним произносят ше-ѓа-коль. Но если кто-то варит лук, чтобы есть его в вареном виде – например, в луковом супе или сам по себе, – то в таком случае над луком нужно произнести борэ при ѓа-адама. Подобно этому, если человек печет лук на огне – например, завернув в фольгу, – то над ним следует произнести борэ при ѓа-адама (на основе сказанного в Мишна брура, 205, 5-7; Игрот Моше, Орах хаим, 1, 64).

[14]. Способ употребления той или иной пищи устанавливается согласно общепринятому обычаю, а не согласно тому, как эту пищу можно есть. В доказательство этому можно привести тот факт, что капусту можно есть и сырой, и тем не менее, когда в Европе ее было принято есть только вареной или квашеной, тот, кто ел капусту в сыром виде, должен был произносить над ней ше-ѓа-коль (и так написано в Мишна брура, 205, 3). А когда распространился обычай есть свежую капусту, закон в отношении нее изменился. И хотя большинство людей по-прежнему ели ее в вареном виде, ее употребление в свежем виде тоже стало считаться обычным и общепризнанным (см. Биур Ѓалаха, 202, 10, со слова על). То же самое касается и петрушки: в некоторых местах ее принято есть саму по себе, в свежем виде, поэтому над ней произносят борэ при ѓа-адама. А в Европе есть ее таким образом не принято, поэтому, если кто-то станет есть ее свежей, он должен будет произнести над ней ше-ѓа-коль (это одна из причин, почему в ашкеназских общинах не принято есть петрушку в качестве карпаса во время Пасхального седера; см. «Жемчужины Ѓалахи», Песах, гл. 16, п. 15).

[15]. В Шаарей тшува (206, 1) написано, что в случае сомнения предпочтительно произнести более конкретное благословение: борэ при ѓа-эц или борэ при ѓа-адама. В Шеэрит Йосеф (ч. 3, 205, 2) в связи с этим приводятся дополнительные источники. Однако на практике авторитеты указывают, что в случае сомнения лучше произнести благословение, которое с большей долей вероятности окажется верным. Так, если человек сомневается между борэ при ѓа-адама и борэ при ѓа-эц, то желательно произнести борэ при ѓа-адама. А если сомнение между борэ при ѓа-адама и ше-ѓа-коль, то желательно произнести ше-ѓа-коль, как объясняется в Шульхан арух (206, 1), Шаар ѓа-циюн (205, 7), и как написано выше, в прим. 10.

15. Фруктовые и овощные соки

Над фруктовыми и овощными соками – например, апельсиновым или морковным, – произносят ше-ѓа-коль. Даже если они полностью натуральные и не разбавлены водой, и в них остались частицы фруктов или овощей, – поскольку они так значительно видоизменились, что из твердой пищи превратились в напиток, они утратили свое первоначальное благословение, и теперь над ними нужно произносить новое, общее благословение – ше-ѓа-коль. Виноград – единственный плод, который, после того как из него выжали сок, не опустился на более низкий уровень значимости. Напротив, он превратился в вино, и его статус стал выше; поэтому теперь над ним нужно произносить особое благословение – борэ при ѓа-гафен («сотворивший плод виноградной лозы»). И см. выше, гл. 7, п. 3.

Даже если плод дал сок естественным образом (примером этому могут послужить финиковый мед, который выделяется из спелых фиников, или сок, собирающийся в сердцевине дыни, или кокосовое молоко), – поскольку это напиток, над ним произносят ше-ѓа-коль (см. Шульхан арух, 202, 8; Бен иш хай, разд. Пинхас, 9).

Все вышесказанное относится к ситуации, когда сок отделился от плода. Но если человек ест плод, и во время еды или после нее хочет выпить сок, выделившийся из плода, – то поскольку сок является второстепенным по отношению к самому плоду, благословение, произнесенное над плодом, распространяется и на сок. Таким образом, если кто-то ест грейпфрут, над которым он произнес борэ при ѓа-эц, то он может выпить сок, скопившийся на блюдце, так как сок второстепенен по отношению к самому грейпфруту, и на него распространяется благословение борэ при ѓа-эц, произнесенное над грейпфрутом (см. Бен иш хай, там же)[16].


[16]. Помимо растительного масла и вина, на жидкость, полученную из любого плода (фрукта или овоща) распространяются иные законы, нежели на сам плод. Это касается как приношений (трумот), поскольку из плодов приношений запрещено готовить напитки, так и благословения – над напитками, полученными из плодов, произносят ше-ѓа-коль, как объясняется в трактате Брахот, 38а. А в Шаар ѓа-циюн (202, 54) говорится, что ранние законоучители полемизируют по поводу плодов, выращиваемых главным образом ради сока: Рашба считает, что над соком этих плодов следует произносить борэ при ѓа-эц, а Рош – ше-ѓа-коль, и по причине сомнения практический закон соответствует мнению Роша. И так постановляет Шульхан арух (205, 3), и см. Шаар ѓа-циюн (205, 21 и 202, 36). Поэтому, даже если допустить, что апельсины в большинстве своем выращиваются ради сока, над апельсиновым соком все равно нужно произносить ше-ѓа-коль. К тому же, возможно, слова Рашба о том, что решающим фактором здесь является то, ради чего выращивается большинство плодов, относятся к ситуации, когда сок этих плодов едят ложкой, как суп; а если его обычно пьют, то над ним произносят ше-ѓа-коль. Так, Тосафот к трактату Брахот, 38а (конец абзаца, начинающегося со слова האי), Виленский Гаон (202, 4) и Игрот Моше (Йоре деа, ч. 2, конец п. 25) пишут, что над напитками всегда произносят ше-ѓа-коль. И так пишут по поводу апельсинового сока Ор ле-Цион, Хазон Овадья, Шевет ѓа-Леви (эти авторитеты отвергают сомнение, о котором пишет Хазон иш, Орах хаим, 32, 5). И см. Пискей тшувот (202, 23-24).

16. Овощной суп (без злаковых)

Тот, кто ест овощной суп, вкус которому придают главным образом овощи, находящиеся в нем, – произносит над овощами борэ при ѓа-адама, и это благословение распространяется на весь остальной суп. Даже если суп состоит в основном из жидкости, и в нем осталось совсем немного овощей, тем не менее, поскольку вкус придают супу именно овощи, они считаются главными, а остальной суп – второстепенным, поэтому над овощами следует произнести борэ при ѓа-адама, и это благословение будет распространяться и на жидкость[17]. А если вкус супу придает суповой порошок, а не сами овощи, то жидкость в нем не считается овощным супом, поэтому она не является второстепенной по отношению к овощам. Следовательно, над овощами произносят борэ при ѓа-адама, а над жидкостью – ше-ѓа-коль (см. ниже, гл. 11, п. 9, где объясняется, какие составляющие супа считаются главными, а какие – второстепенными).

Над прозрачным бульоном в любом случае произносят ше-ѓа-коль. Даже если вкус ему придают овощи, и в нем еще остались частицы овощей, – если в нем нет кусочков овощей, которые надо разжевывать, то над ним произносят ше-ѓа-коль. И хотя большинство ранних законоучителей считает, что поскольку вкус бульону придают овощи, которые обычно едят в вареном виде, над ним следует произносить борэ при ѓа-адама, – тем не менее, так как по этому поводу возникает сомнение, над прозрачным бульоном принято произносить ше-ѓа-коль.

Что же касается горохового или чечевичного супа, то над ними произносят борэ при ѓа-адама. И хотя в них горох или чечевица разварились и изменились до неузнаваемости, тем не менее, поскольку они являются главными ингредиентами супа, и гуща состоит именно из них, над этим видами супа произносят борэ при ѓа-адама[18].


[17]. Даже если в овощной суп добавили соль и перец, все равно считается, что вкус ему придают главным образом овощи. Но если в суп добавили суповой порошок, то поскольку и без овощей у него был бы вкус супа, такой суп не считается овощным, поэтому над его жидкостью следует произнести ше-ѓа-коль (см. Пискей тшувот, 205, 6).

[18]. Если человек произносит благословение борэ при ѓа-адама над питьевой водой, это напрасное благословение; однако над овощным супом при определенных условиях произносят борэ при ѓа-адама. Этот закон основан на словах Талмуда (в трактате Брахот, 39а): «Над водой, в которой варились овощи, произносят то же благословение, что и над самими овощами». И см. Берур Ѓалаха, там же. Приведем краткое объяснение этого. По мнению Роша, решающим фактором в данном случае является вкус, и поскольку при варке вкус овощей передается жидкости, в которой они варятся, над жидкостью произносят то же благословение, что и над овощами, – при условии, что овощи варят для того, чтобы их съесть. А по мнению Рашба, решающим фактором при установлении практического закона является общепринятый обычай: если эти овощи принято есть в вареном виде, то и жидкость, в которой они варились, считается неотъемлемой частью способа их употребления, поэтому на нее распространяется благословение борэ при ѓа-адама. При этом авторитеты сомневаются, нужно ли для этого, чтобы эти овощи ели вареными в подавляющем большинстве случаев, или достаточно того, что это распространенный обычай. Рамбам согласен с Рашба, но добавляет, что овощи должны вариться также и ради супа (так написано в Кесеф мишне). Есть также мнение, что овощи должны вариться только ради супа (так считает Арух ѓа-шульхан). И по всем упомянутым нами мнениям, при описанных условиях, даже тот, кто ест только жидкость от супа, должен произнести над ней борэ при ѓа-адама. И так постановляет Шульхан арух, 205, 2.

Однако рабби Аѓарон ѓа-Леви, Ритва и Меири считают, что только если человек ест овощи вместе с супом, вкус которому придали овощи, он должен произнести над овощами благословение борэ при ѓа-адама, и оно будет распространяться и на остальной суп, хотя жидкость в нем является главной, а овощи – второстепенными. А тот, кто ест одну жидкость, должен произнести над ней ше-ѓа-коль. Маѓарам же придерживается мнения, что лишь над густым супом произносят борэ при ѓа-адама. Кроме того, Арух ѓа-шульхан (202, 36) на основании мнения Рамбама полагает, что над жидкостью произносят борэ при ѓа-адама, только если суп варят для того, чтобы выпить жидкость; если же его варят также для того, чтобы съесть овощи, то над жидкостью произносят ше-ѓа-коль. И еще там же (33) написано, что если на вкус жидкости повлияло что-то еще, то над ней произносят ше-ѓа-коль. А Рашба считает, что только если овощи этого вида используются главным образом для варки, то благословение борэ при ѓа-адама распространяется и на жидкость. Некоторые ѓалахические авторитеты нашего времени добавляют, что над жидкостью произносят борэ при ѓа-адама, только если ей передался очень сильный вкус овощей, а это происходит не так часто. Многие сефардские авторитеты позднего периода пишут, что в данном вопросе нужно учитывать подход рабби Аѓарона ѓа-Леви и Ритва, которые говорят, что только если человек ест также овощи, то благословение борэ при ѓа-адама, произнесенное над ними, распространяется и на жидкость (см. Каф ѓа-хаим, 205, 11; Ор ле-Цион, ч. 2, 14, 31). Таким образом, над прозрачным бульоном, которому передался вкус овощей, произносят ше-ѓа-коль. А тот, кто хочет исполнить заповедь самым великолепным образом (ле-меѓадрин) и избежать сомнения, должен произнести благословения над двумя другими блюдами, над одним из которых произносят борэ при ѓа-адама, а над другим – ше-ѓа-коль, и эти благословения будут, без всякого сомнения, распространяться и на овощной суп. А постфактум (бедиавад), если кто-то произнес над жидкостью овощного супа борэ при ѓа-адама, то благословение ему засчиталось, так как он поступил согласно мнению большинства ранних законоучителей и Шульхан арух, поэтому он не должен вновь произносить ше-ѓа-коль. Если же у него есть другое блюдо, над которым произносят ше-ѓа-коль, то желательно, чтобы он произнес благословение над ним и при этом имел в виду также суп. И тогда он исполнит заповедь по мнениям всех авторитетов.

Чечевичный и гороховый супы: если чечевица или горох разварились, отчего суп стал густым, то даже рабби Аѓарон ѓа-Леви и Ритва признают, что над ним произносят борэ при ѓа-адама. И нельзя утверждать, что поскольку они полностью разварились, над супом следует произносить ше-ѓа-коль, – так как Рамбам и многие другие законоучители считают, что даже если горох или чечевица полностью разварились, над ними все равно произносят борэ при ѓа-адама. К тому же, в данном случае они даже дали супу свое название, поэтому на суп распространяется тот же закон, что и на смесь под названием ѓамальта (см. выше, прим. 4). Мое скромное мнение в связи с этим таково: представляется, что над супом из сладкого картофеля (батата), растертого полностью еще до варки, тоже следует произносить борэ при ѓа-адама, потому что такой суп называется «бататовым».

17. Фруктовый компот, кофе и чай

На фруктовый компот, состоящий из вареных фруктов и жидкости, в которой они были сварены, распространяется тот же закон, что и на овощной суп. Если кто-то ест фрукты вместе с жидкостью, то он должен произнести над фруктами борэ при ѓа-эц, и это благословение будет относиться и к жидкости. Даже если в конце концов в компоте не останется фруктов, то можно продолжать пить жидкость, не произнося над ней ше-ѓа-коль, так как она второстепенна по отношению к фруктам, поэтому благословение, произнесенное над фруктами, распространяется и на нее.

Крупнейшие ранние законоучители полемизируют по поводу того, какое благословение должен произносить тот, кто пьет одну лишь жидкость от компота: борэ при ѓа-эц или ше-ѓа-коль. По причине сомнения в такой ситуации произносят ше-ѓа-коль[19].

Но если плоды, принадлежащие к шиват ѓа-миним, сварили, и из жидкости, в которой они варились, сделали напиток, то возникает серьезное сомнение, какое заключительное благословение следует после него произносить. Согласно мнению авторитетов, считающих, что над этим напитком нужно произносить борэ при ѓа-эц, на него распространяется тот же закон, что и на плоды шиват ѓа-миним, поэтому после него нужно произнести «завершающее тройное благословение» (Ме-эйн шалош) – аль ѓа-эц ве-аль при ѓа-эц. А согласно подходу авторитетов, считающих, что над этим напитком нужно произнести ше-ѓа-коль, после него произносят борэ нефашот. В данном случае невозможно найти решение, потому что любое из этих двух завершающих благословений окажется напрасным согласно одному из подходов. Таким образом, после этого напитка невозможно произнести завершающее благословение. Тот, кто хочет избежать сомнения, должен пить такой напиток только во время трапезы с хлебом, так как Биркат ѓа-мазон будет распространяться и на него. Или же можно съесть пищу, после которой произносят борэ нефашот, и плод, принадлежащий к шиват ѓа-миним, после которого произносят аль ѓа-эц ве-аль при ѓа-эц, и эти благословения будут распространяться также на напиток, изготовленный из жидкости, в которой варились плоды шиват ѓа-миним (см. Шульхан арух, 202, 11).

Над кофе и чаем произносят ше-ѓа-коль. И хотя они приобретают свой вкус в результате варки зерен кофейного дерева или чайных листьев, – тем не менее, поскольку их употребляют в качестве напитков, над ними произносят благословение ше-ѓа-коль[20].


[19]. См. предыдущее примечание; Шульхан арух, 202, 10-11. Это тем более верно, если человек намерен пить компотную жидкость из стакана, ведь над напитками произносят ше-ѓа-коль, как объясняют Тосафот к трактату Брахот, 38а. И таков общепринятый обычай. А те, кто хочет исполнить эту заповедь самым великолепным образом (ле-меѓадрин), стараются съесть какой-нибудь фрукт, чтобы произнести над ним борэ при ѓа-эц, и еще одно блюдо, над которым произносят ше-ѓа-коль, и при этом имеют в виду также жидкость от компота. И подобно тому как соль и перец лишь усиливают вкус овощей, как объяснялось выше, в прим. 17, – сахар, содержащийся в компоте, лишь усиливает вкус фруктов, так как придает компоту сладость, но не дополнительный вкус. Поэтому благословение над фруктами распространяется и на жидкость.

[20]. См. выше, прим. 18. Казалось бы, можно сказать, что, согласно подходу Роша, поскольку кофе и чай приобретают свой вкус в результате варки кофейных зерен или чайных листьев, на них должно распространяться то же благословение, что и на сваренные плоды. И согласно подходу Рашба, поскольку в подавляющем большинстве случаев из кофейных зерен и чайных листьев готовят напиток, на них должно распространяться то же благословение, что и на сваренные плоды. Однако, как мы говорили, Рош называет еще одно условие: варка должна быть предназначена главным образом для того, чтобы съесть вареные плоды, а в отношении кофе и чая это условие не выполняется. Во время приготовления растворимого кофе тоже не преследуется цель съесть кофейные зерна; они должны лишь придать напитку вкус. Но главная причина того, что над чаем и кофе произносят ше-ѓа-коль, заключается в том, что в Ѓалахе существует правило: над напитками всегда произносят ше-ѓа-коль. Этого мнения придерживаются Тосафот (к трактату Брахот, 38а), ученики рабейну Йоны (там же) и Виленский Гаон (202, 4). И см. выше, конец прим. 16. См. также Шульхан арух (204, 1) и Мишна брура (16), где объясняется, что над ячменной водкой произносят ше-ѓа-коль, так как это напиток. И см. Мишна брура (202, 34) и Шаар ѓа-циюн (36), где объясняется, каков закон в отношении гарума (рыбного соуса, популярного в Древнем Риме).

01. Благословения за удовольствия

Наши мудрецы постановили: когда мы получаем удовольствие от пищи или питья, мы должны произносить благословения (Биркот ѓа-неѓенин, букв. «благословения за удовольствия»). Даже тот, кто съел или выпил совсем немного, но при этом получил удовольствие, должен произнести благословение, ибо сказано: «Запрещено человеку наслаждаться этим миром без благословения» (трактат Брахот, 35а). Но тот, кто не получил удовольствия, не должен произносить благословений. Поэтому, если человек совершенно сыт – настолько, что пища уже вызывает у него отвращение, – и все-таки вынужден съесть что-то еще, к примеру, чтобы не обидеть хозяев дома, то он не должен произносить благословение над этой пищей, так как, согласно определению Ѓалахи, это «обжорство» (אכילה גסה, ахила гаса). Но если, несмотря на то, что человек сыт, еда все еще доставляет ему удовольствие, то он должен произнести над ней благословение (см. Мишна брура, 197, 28).

Тот же закон распространяется и на воду. Поскольку она безвкусна, часто бывает, что человек пьет воду, но не получает от этого удовольствия. Поэтому мудрецы сказали (трактат Брахот, 44а): «Тот, кто пьет воду, чтобы утолить жажду, должен произнести благословение» – именно тот, кто пьет ради утоления жажды. Но если человек пьет воду по какой-либо иной причине, то поскольку он не получает удовольствия, он не должен произносить благословение. Например, если у человека в горле застрял кусок пищи, и он должен выпить немного воды, чтобы вместе с ней проглотить эту пищу, или если человек пьет воду, чтобы проглотить таблетку, – он не должен произносить благословение. Но если для этих целей человек пьет не воду, а сок, то поскольку он все-таки получает удовольствие от вкуса сока, он должен произнести над ним благословение, хотя его главная цель – проглотить с помощью этого сока пищу или таблетку (см. трактат Брахот, 45а, и Тосафот, там же; Шульхан арух, 204, 7; Мишна брура, 42).

Подобно этому, тот, кто пьет воду перед постом или перед походом, чтобы в его организме было достаточно жидкости; или тот, кто страдает запором и пьет воду, чтобы сходить в туалет; или кормящая мать, которая пьет воду, чтобы увеличить количество грудного молока, – если они не получают от питья удовольствие, то не должны произносить благословение. Но если для этого они пьют сок, или если испытывают жажду, и вода доставляет им удовольствие, то им следует произнести благословение.

Если человек ест какую-либо пищу или пьет какой-либо напиток ради лечения, и они имеют горький вкус, – то он не должен произносить над ними благословение. Но если у них нет неприятного вкуса, то хотя он не стал бы есть эту пищу или пить этот напиток не ради лечения, – тем не менее, поскольку он все-таки получает от них некоторое удовольствие, он должен произнести над ними благословение. Если человек сосет таблетку, имеющую вкус, то он должен произнести над ней благословение ше-ѓа-коль лишь при условии, что этот вкус доставляет ему настоящее удовольствие. А если вкус таблетки не доставляет ему удовольствия и лишь помогает сосать таблетку, не испытывая отвращения, то он не должен произносить благословение (см. Шульхан арух, 204, 8; Мишна брура, 43).

Тот, кто пробует пищу только для того, чтобы узнать, какой у нее вкус, а затем выплевывает ее, не должен произносить благословение. Подобно этому, если человек разжевывает пищу для младенца, он не должен произносить благословение, хотя ощущает ее вкус. Но если человек жует жвачку, то он должен произнести над ней ше-ѓа-коль, так как его намерение заключается в том, чтобы получить удовольствие от вкуса, и это общепринятый способ получения удовольствия. К тому же, он глотает вкусовые добавки, содержащиеся в жвачке[1].


[1]. Как считают Риф и Рамбам, даже если человек, пробующий пищу, проглотит самое большее четверть лога (ревиит) жидкости или ке-зайт твердой пищи, он не должен произносить над ними благословение, так как не намеревается есть или пить либо получать удовольствие и сосредоточен только на том, чтобы узнать вкус пищи. А по мнению рабейну Хананэля, Роша и большинства других авторитетов, если человек глотает пищу или напиток, то он должен произнести над ними благословение, потому что проглоченное питает его. Если же он выплевывает их, то не должен произносить благословение. На практике, человеку лучше не глотать пищу, которую он пробует, но если он все-таки проглотил ее, то по причине сомнения ему не следует произносить благословение (см. Шульхан арух и Рама, 210, 2). Для того чтобы избежать сомнения, тому, кто должен проглотить пищу, чтобы полностью ощутить ее вкус, следует иметь намерение также получить удовольствие от ее вкуса, и тогда он будет обязан произнести благословение (см. Мишна брура, 210, 19).

Что касается жвачки, то на нее распространяется то же закон, что и на сахарный тростник: тот, кто его сосет, чтобы получить удовольствие от сладкого вкуса, должен произнести благословение ше-ѓа-коль (см. Шульхан арух, 202, 15). Так однозначно постановляет Хаей адам (51, 15), приводя в подтверждение слова Мишна брура (202, 76). И так пишут многие ѓалахические авторитеты нашего времени (Ябиа омер, Ор ле-Цион, Пискей тшувот). И хотя некоторые авторитеты не согласны с этим мнением, приводя в качестве довода слова Рама, разрешившего жевать в пост палочки корицы и другие пряности, из чего следует, что над имеющей вкус слюной, которую человек глотает, не нужно произносить благословение, – тем не менее, это можно оспорить, потому что жвачка имеет гораздо более приятный вкус, и это общепринятый способ получения удовольствия. К тому же, жвачка обладает пищевой ценностью, так как в ней есть калории и пищевые добавки. И в данном случае нельзя сказать, что поскольку по этому поводу возникает сомнение, нужно придерживаться менее строгого толкования закона и не произносить благословение, потому что, согласно общепринятому обычаю, над жвачкой произносят благословение. Так и следует поступать.

02. Способ получения удовольствия

Удовольствие от пищи имеет две составляющие: удовольствие от вкуса, которое человек ощущает во рту; и удовольствие от питательности пищи, которое человек ощущает в пищеварительной системе и во всем теле, получая жизненные силы. Бывают случаи, когда человек получает удовольствие от питательности пищи, но не от ее вкуса. Закон Ѓалахи гласит, что если при этом человек ест обычным способом, то перед едой он обязан произнести соответствующие благословения.

Например, если человек болен и не способен ощутить вкуса пищи, он все равно должен произнести над ней благословение, потому что она питает его. То же самое касается и того, кто глотает пищу, не успев ощутить ее вкуса. Но если больного кормят через зонд, и пища попадает сразу в его желудок, то он не должен произносить благословение ни до еды, ни после нее. Хотя он извлекает из этого огромную пользу, ведь пища питает его и поддерживает в нем жизнь, – тем не менее, он не ест обычным способом, и на такой способ питания не распространяется постановление мудрецов о благословении над пищей. А если он все-таки захочет исполнить заповедь благодарения Всевышнему, то может возблагодарить Его за пищу своими словами или стихами из Писания, содержащими слова благодарения.

Тот, кто ест горькую или кислую пищу с неприятным вкусом, не должен произносить благословения, несмотря на то, что эта пища его питает. Это объясняется тем, что не принято есть пищу, имеющую неприятный вкус. Поэтому, если человек пьет оливковое масло или уксус, вкус которых неприятен, он не должен произносить над ними благословение. То же самое относится и к тому, кто ест острые или кислые пряности, которые обычно не едят сами по себе. Но если человеку нравится вкус уксуса, масла или пряностей, то поскольку для него это обычный способ питания, ему следует произнести над ними благословение. И наоборот: если человек вынужден есть пищу, которая вызывает у него отвращение, то хотя другие люди считают эту пищу аппетитной, он не должен произносить над ней благословение, потому что для него она отвратительна[2].

Если человек ест пищу, которую любит, но с точки зрения здоровья она приносит ему больше вреда, чем пользы, он все равно должен произнести над ней благословение, так как на практике он получает от нее удовольствие обычным способом. Например, если больной сахарным диабетом ест шоколад, или сердечный больной – жирную пищу, или человек, страдающий изжогой – жареную пищу, они должны произнести благословение, поскольку, хотя эта пища и может им навредить, они получают удовольствие от ее вкуса и едят ее обычным способом. Но тот, кто ест пищу, которая реально подвергает его опасности, не должен произносить благословение, так как ему запрещено есть эту пищу[3].


[2]. В трактате Брахот (35б) говорится: тот, кто пьет оливковое масло, не должен произносить над ним благословение, так как масло наносит ему вред. И так постановляет Шульхан арух (202, 4). Рабби Аѓарон ѓа-Леви, Ритва, Маген Авраѓам (8) и Арух ѓа-шульхан (20) объясняют: под словами «наносит ему вред» мудрецы подразумевают, что вкус масла вызывает у человека отвращение. С точки зрения питательности оливковое масло не наносит вреда организму, вред связан только с тем, что когда человек пьет масло, он чувствует отвращение. Кроме того, Шульхан арух (204, 2) постановляет, что над уксусом высокой концентрации не следует произносить никаких благословений, потому что такой уксус наносит вред организму. И еще Шульхан арух (202, 16) постановляет, что не следует произносить благословение над острым перцем и над сухим имбирем, поскольку тот, кто их ест, не получает от этого удовольствия. Но если кому-то нравится их вкус, то он должен произнести благословение.

Если человек получает удовольствие только от питательности пищи, но не от ее вкуса (однако при этом вкус не вызывает у него отвращения), то, по мнению некоторых авторитетов, он должен произнести благословение над этой пищей. Согласно этому мнению, возможно, больной, получающий питание через зонд, тоже должен произносить благословение. Другие авторитеты считают, что если человек получает удовольствие только от вкуса пищи, но не от ее питательности, ему все равно следует произнести благословение (и потому эти авторитеты говорят, что даже если человек попробовал ревиит пищи, но не проглотил ее, он должен произнести над ней благословение). Однако большинство авторитетов считает, что, согласно постановлению мудрецов, благословение над пищей нужно произносить только тогда, когда человек получает удовольствие и от вкуса, и от питательности. Если же какой-либо из этих видов удовольствия отсутствует, это нельзя считать обычным способом принятия пищи. Поэтому над пищей, которую человек получает через зонд, не следует произносить благословение. Есть также мнение, что если больной получил пищу через зонд, и рядом находится кто-то другой, кто должен произнести завершающее благословение над своей пищей, то желательно, чтобы больной услышал его благословение, при этом имея намерение с помощью этого благословения исполнить свою собственную заповедь. Но если больной получил физраствор через капельницу, то ему не нужно стараться исполнить заповедь завершающего благословения.

Если же человек проглотил вкусную пищу, не ощутив ее вкуса, то хотя он сам не получил от нее удовольствия, тем не менее, поскольку люди обычно получают удовольствие от такой пищи, считается, что проглотивший ее получил удовольствие и от вкуса, и от питательности. И только если вкус этой пищи вызывает у него отвращение, он не должен произносить над ней благословения (см. Шульхан арух ѓа-рав, 475, 25). Подобно тому, если родители заставляют ребенка есть, или если больной ест через силу, потому что так велели ему врачи, – они должны произнести над пищей благословение, так как она идет им на пользу (при условии, что она не вызывает у них отвращения).

[3]. В трактате Брахот (36а) говорится, что над пищей из ячменной муки произносят ше-ѓа-коль, хотя она вызывает гельминтоз (заражение кишечника паразитами). Так пишет и Шульхан арух (204, 1). Из этого следует, что даже когда еда наносит ущерб здоровью, но доставляет человеку удовольствие, он должен произнести над ней благословение. Это аналогично словам мудрецов о том, что если человек получает две вести – благую и дурную, то он должен произнести благословения и на ту, и на другую (см. трактат Брахот, 59б, со слов: «Тот, у кого умер отец, и он является его наследником…»; Шульхан арух, 223, 2, и см. также 222, 4). Так и в обсуждаемом здесь случае: поскольку эта пища приносит человеку не только вред, но и удовольствие, ему следует произнести над ней благословение. Но если пища приводит к реальной и скорой опасности для человека, то он не должен произносить над ней благословение, так как она является для него запрещенной, как объясняется в Шульхан арух (196, 1) и ниже, гл. 12, п. 10.

03. Запрет прерываться между благословением и едой

Благословения, которые, согласно постановлению мудрецов, должны предварять удовольствие от приема пищи, нужно произносить непосредственно перед едой. Между благословением и едой (или питьем) нельзя делать даже молчаливую паузу. Между тем пауза, которая длится меньше времени, чем нужно, чтобы сказать три слова (например, «мир тебе, рабби»), не считается перерывом. Для того чтобы не прерываться между благословением и едой, нужно сначала полностью приготовить пищу или питье и только потом произносить благословение. К примеру, если человек хочет съесть апельсин, то он должен сначала почистить его, и только когда апельсин уже можно будет есть, над ним нужно произнести благословение. А тот, кто хочет поесть миндаля или семечек, должен сначала очистить их от скорлупы, и лишь затем произнести благословение. Нужно также обращать внимание на то, чтобы не произносить благословение над слишком горячей пищей или напитком, потому что в таком случае нельзя будет приступить к еде или питью сразу после благословения, и человеку придется сделать перерыв, чтобы подождать, пока пища или напиток остынут.

Все вышесказанное относится к исполнению заповеди изначально (лехатхила). А постфактум (бедиавад), если человек произнес благословение и молча ожидал начала еды больше времени, чем нужно, чтобы сказать «мир тебе, рабби», и даже если в это время он что-то напевал или издавал всевозможные звуки, чтобы с их помощью сказать что-то другим людям, – пока он не отвлекся мысленно от того, что делает паузу между благословением и едой, произнесенное им благословение остается в силе. Но если он произнес хотя бы одно слово, не относящееся к благословению или к еде, то благословение теряет силу, потому что он прервался на разговор, и ему нужно произнести благословение заново, прежде чем приступить к еде (см. Шульхан арух, 206, 3; Мишна брура, 12).

Если же ему надо что-то срочно сказать, то он должен подождать, пока не проглотит немного пищи или напитка, и только после этого ему можно разговаривать. А если он по ошибке начал разговаривать после того как положил пищу в рот, но до того как проглотил ее, то возникает сомнение, исполнил ли он обязанность благословения. На практике, поскольку этот вопрос является предметом споров среди авторитетов, человек не должен произносить благословение заново, так как, согласно известному ѓалахическому правилу, в случае сомнения, связанного с произнесением благословений, следует придерживаться менее строгого толкования закона. Однако изначально (лехатхила) человек должен строго следить за тем, чтобы не разговаривать, пока он не проглотит немного пищи или питья[4].

Если между благословением и едой человек по ошибке произнес что-то, имеющее отношение к еде, то он не должен произносить благословение вновь. Например, если он произнес благословение над яблоком и попросил, чтобы ему принесли нож, или спросил, мытое ли это яблоко, – хотя он поступил не по закону, так как между благословением и едой запрещены любые разговоры, тем не менее, поскольку его слова имели отношение к еде, это не считается запрещенным перерывом между благословением и едой, поэтому ему не нужно произносить благословение заново (см. Шульхан арух и Рама, Орах хаим, 167, 6; выше, гл. 3, п. 3).


[4]. Маѓарам Хавив и Элия раба считают, что если человек разговаривал, прежде чем проглотил немного пищи или питья, то произнесенное им благословение утратило силу. По мнению Хаей адам и Биур Ѓалаха (167, 6, со слова ולא), если он хоть немного ощутил вкус пищи, то благословение остается в силе. Шней лухот ѓа-брит, Бигдей йеша, Маген гиборим и большинство других авторитетов пишут: если человек начал жевать пищу, то, по всей вероятности, он ощутил ее вкус, и даже если он говорил в это время, его благословение остается в силе. А по мнению Меири и Лекет йошер, даже если человек только положил пищу в рот и еще не почувствовал ее вкус, и при этом разговаривал, его благословение все равно осталось в силе. Что же касается конфет и жевательной резинки, то сразу после того как человек проглотил слюну с их вкусом, он может изначально (лехатхила) прерваться на разговор, потому что именно так их обычно употребляют.

Тот, кто услышал благословение или кадиш, – если к этому моменту он уже начал прожевывать пищу и немного ощутил ее вкус, то должен ответить амен, а если еще не начал ее прожевывать, то ему не следует отвечать амен. Если же он по ошибке ответил амен до того, как ощутил вкус пищи, то поздние законоучители спорят, остается ли в силе произнесенное им благословение, и поскольку по этому вопросу возникает сомнение, здесь нужно придерживаться менее строгого толкования закона.

04. Как нужно произносить благословение

Когда человек произносит благословение над пищей или напитком, то желательно, чтобы он держал их в руках, – это поможет ему сосредоточиться. При этом следует держать пищу или напиток в правой руке, так как она является преобладающей (см. Шульхан арух, 206, 4). Что же касается левши, то, как считают некоторые авторитеты, поскольку преобладающей рукой у него является левая, она считается более значимой, поэтому он должен держать пищу или питье в левой руке (см. Мишна брура, 206, 18). А согласно обычаю каббалистов, левша тоже должен держать их в правой руке, потому что она указывает на Божественное качество милости (хесед), и поэтому ей нужно отдать предпочтение (см. Бен иш хай, разд. Шлах, 19). Каждый человек имеет право решить самостоятельно, какой из этих обычаев ему больше подходит. Однако, как представляется, если он произносит благословение не только за себя, но и за других, – например, во время кидуша или шева брахот (семи послесвадебных благословений), – то будет правильней, чтобы и левша держал бокал с вином в правой руке.

Нельзя произносить благословение над пищей, которая не находится перед человеком. Если же кто-то произнес благословение над пищей, которая не находится перед ним, но при этом может сказать с полной уверенностью, что он будет есть эту пищу, то благословение ему засчитывается. Но если возникает даже малейшее опасение, что, возможно, он не поест этой пищи, то произнесенное им благословение теряет силу. Например, если человек точно знает, что у него в кухонном шкафу лежит определенная пища, и он произнес над ней благословение, то постфактум (бедиавад) он исполнил обязанность благословения. Но если он произнес благословение над пищей, которую должен принести ему товарищ, то поскольку он зависит в этом от товарища и не может знать с полной уверенностью, что тот действительно принесет ему эту пищу, – обязанность благословения не считается исполненной.

Тот, кто хочет попить воды из-под крана, может сначала произнести благословение, а потом открыть кран. И хотя в таком случае вода, которую он собирается пить, не будет находиться перед ним в момент произнесения благословения, – тем не менее, поскольку очевидно, что вода потечет сразу же, как он откроет кран, считается, что она как бы находится перед ним (см. Шульхан арух, 206, 5-6; Мишна брура, 19).

Когда человек произносит благословение, у него во рту не должно быть никакой пищи. Если он, к примеру, ел фрукт, над которым произносят борэ при ѓа-эц, а теперь хочет съесть овощ, над которым произносят борэ при ѓа-адама, то он должен сначала проглотить весь фрукт, оставшийся у него во рту, и только после этого произнести благословение над овощем. Ведь если он станет произносить благословение с полным ртом, это будет выражать неуважение, в связи с чем сказано (Теѓилим, 71:8): «Полны будут уста мои прославлением Тебя, хвалой Тебе – целый день» (см. трактат Брахот, 51а). По той же причине нельзя произносить благословение невнятно; следует четко выговаривать каждое слово (см. Мишна брура, 172, 7).

Тот, кто по ошибке положил в рот пищу, не произнеся над ней благословение, должен вынуть ее изо рта, если это не вызовет у него отвращения, и произнести благословение. А если он почувствует при этом отвращение, то ему следует держать пищу за одной щекой и так произнести благословение, а потом продолжить есть. Если же он сделал полный глоток жидкости и не может произнести благословение с жидкостью во рту, то ему лучшее ее выплюнуть, чтобы не получить от нее удовольствие без благословения. И только если эта жидкость ему очень нужна, потому что у него нет другого напитка, он может проглотить ее, не произнося благословение. Подобно тому, если, когда он выплюнет жидкость, это вызовет отвращение у присутствующих, то он может проглотить ее без благословения. А если он отпил немного жидкости и может держать ее за одной щекой и произнести благословение, даже с трудом, – то именно так ему следует поступить (см. Шульхан арух, 172, 1-2; Мишна брура, 1-2).

05. На что именно распространяется произнесенное благословение

Если человек, к примеру, произнес над каким-либо фруктом благословение борэ при ѓа-эц и при этом подумал, что, возможно, захочет поесть еще фруктов из тех, что есть у него дома, – то произнесенное им благословение распространяется на все фрукты, находящиеся в его доме, даже если они не лежат перед ним столе, и даже если он не знает точно, какие фрукты у него есть. Подобно тому, если он произнес благословение ше-ѓа-коль над рыбой и при этом хотел, чтобы оно относилось к любой пище или напиткам, над которыми произносят ше-ѓа-коль, и которые он, возможно, захочет съесть или выпить, – это благословение распространяется на всю пищу и напитки этого вида, находящиеся в его доме. Подобно тому, если человек обычно, съев один фрукт, берет себе еще фруктов, то даже если он не думал о них, когда произносил благословение борэ при ѓа-эц над первым фруктом, оно распространяется на все фрукты, которые он привык есть.

Но если он собирался съесть только один фрукт и не более того, то произнесенное им благословение распространяется лишь на этот фрукт, и если ему захочется еще фруктов, то он должен будет вновь произнести над ними благословение. Подобно тому, если он произнес благословение, относящееся ко всем фруктам в его доме, и ему неожиданно дали еще один фрукт, о котором он и не думал (например, принесли из другого дома), то он должен произнести над ним отдельное благословение (см. Шульхан арух, 177, 5 и 206, 5; Мишна брура, 206, 20).

Если человек просто произнес благословение – то есть не имея в виду всю пищу этого вида, находящуюся в его доме, но и не намереваясь ограничиться лишь той пищей, над которой было произнесено благословение, – а потом захотел поесть еще пищи, стоящей перед ним на столе, то он не должен произносить над ней благословение. Ведь поскольку она стоит перед ним на столе, произнесенное им благословение распространяется и на нее, даже если речь идет о совсем другой пище – например, если он произнес благословение ше-ѓа-коль над рыбой, а потом захотел съесть шоколад, лежащий перед ним (см. Мишна брура, 206, 21)[5].

Что же касается пищи, находящейся в доме, но не стоящей на столе, то авторитеты полемизируют по этому вопросу. Есть мнение, что «простое» благословение распространяется на всю пищу этого вида, находящуюся дома. Согласно другому мнению, оно относится только к пище, стоящей перед человеком. И поскольку, согласно известному ѓалахическому правилу, в случае сомнения, связанного с произнесением благословений, следует придерживаться менее строгого толкования закона, – не нужно произносить благословение над любой пищей того же вида (то есть требующей того же благословения), находящейся в доме, при условии, что эта пища принадлежит к той же категории (например, фрукты или овощи). Но если человек произнес над какой-либо пищей благословение ше-ѓа-коль, то даже по мнению авторитетов, придерживающихся в этом вопросе менее строгого толкования закона, это благословение не распространяется на напитки, не стоящие перед ним. А также, если он произнес ше-ѓа-коль над рыбой, это благословение не распространяется на другие виды пищи, требующие того же благословения, но не стоящие перед ним.

Изначально (лехатхила) при произнесении любого благословения всегда следует иметь намерение, чтобы это благословение распространялось на всю пищу и напитки, находящиеся в доме и требующие того же благословения. Если человек привыкает думать таким образом, то даже в случаях, когда он забыл об этом подумать, произнесенное им благословение все равно будет распространяться на всю пищу и напитки в доме, требующие того же благословения, так как он, по всей вероятности, и в этот раз имел такое намерение[6].


[5]. Сказанное верно при условии, что второй вид пищи не является гораздо более значимым, чем первый. Иначе благословение, произнесенное над менее значимым продуктом, не может распространяться и на более значимый, даже если оба они лежали перед человеком на стол, когда он произносил благословение. Это возможно, только если человек заранее имел такое намерение (так пишет Рашба, и его мнение приводит Бейт Йосеф, 206; так пишут также Рама, 211, 5; Мишна брура, 32; Бен иш хай, разд. Балак, 9. И практический закон не соответствует сказанному в Каф ѓа-хаим, 206, 39). «Значимым» называется такой вид пищи, который более ценится людьми, и всем ясно, что над ним следует произносить благословение в первую очередь. Но если возникает сомнение, является ли второй фрукт более значимым, – например, если он принадлежит к шиват ѓа-миним, но менее вкусный и ценный, – а согласно мнению Рамбама, предпочтение нужно отдавать более вкусному и любимому плоду, то по причине сомнения благословение, произнесенное над первым фруктом, относится и ко второму (см. ниже, п.п. 9-10). При этом гость должен полагаться на намерение хозяина дома, поэтому, даже если гость произнес благословение над менее значимым фруктом, можно сказать, что он имел четкое намерение, что его благословение будет относиться и к более значимому фрукту, если хозяин дома подаст его к столу (см. Биур Ѓалаха, 211, 5).

[6]. См. «Расширенные объяснения», где суть этих сомнений объясняется подробно. Тому, кто не имел такого намерения при произнесении благословения, можно дать такой совет, который поможет ему избежать сомнения: ему следует выйти из дома на короткую прогулку, и тогда, поскольку он вышел из дома, по возвращении он будет обязан, согласно мнению всех авторитетов, произнести благословение над любой пищей, которую захочет съесть. И см. ниже, п. 7 (а также Пискей тшувот, 206, 19).

Если человек решил поесть фруктов, чтобы насытиться, то даже если при этом он не подумал о фруктах, лежащих в холодильнике или в другом месте, произнесенное им благословение все равно распространяется на все фрукты, находящиеся в доме (см. Мишна брура, 206, 22; Шаар ѓа-циюн, 25. И хотя Шульхан арух ѓа-рав, 206, 9, упоминает мнение, что из фруктов невозможно устроить полноценный прием пищи и насытиться, тем не менее, он пишет, что на практике в этом вопросе следует придерживаться менее строгого толкования закона, так как речь идет о сомнении, связанном с произнесением благословений). Подобно тому, если человек собирался плотно поесть и произнес ше-ѓа-коль над рыбой, это благословение распространяется на всю пищу и напитки в доме, требующие благословения ше-ѓа-коль. А если он обычно, съев один фрукт, берет себе еще фруктов, то благословение, произнесенное им над первым фруктом, распространяется на все фрукты, которые он обычно ест, даже если в момент произнесения благословения он о них не подумал (см. Арух ѓа-шульхан, 206, 15).

Если человек произнес благословение над фруктом, но тот выпал у него из рук, испачкался и больше не годится в пищу, то ему следует взять себе другой фрукт из тех, что лежат перед ним или находятся в другом месте в доме, если в момент произнесения благословения он имел их в виду (и хотя Шульхан арух, 206, 6, выносит постановление, соответствующее более строгому толкованию закона, тем не менее, такое практическое постановление приводится в Биур Ѓалаха, 206, 6).

06. Если человек мысленно отвлекся от еды

Если человек произнес благословение над какой-либо пищей, при этом думая, что, возможно, он захочет поесть еще этой пищи, а также другой пищи, требующей того же благословения, – то пока он намерен продолжить есть, даже если сделал перерыв в течение целого дня, произнесенное им благословение остается в силе, и он может продолжать есть, полагаясь на него. Но если он решил закончить есть, то считается, что он мысленно отвлекся от еды, и если позднее он передумает и захочет поесть еще, он должен вновь произнести благословение над пищей, которую будет есть. Этот закон касается не только пищи, но и напитков (см. Рамбам, Законы благословений, 4, 7).

Если гость думал, что на стол больше не будут подавать дополнительные блюда, и уже решил закончить есть, а ему подали новые блюда, – то поскольку он полагается на намерение хозяина дома, он может продолжать есть, не произнося благословений. И даже если хозяин дома тоже решил закончить есть, а потом передумал и принес новые блюда, – то хотя сам хозяин дома должен произнести благословения над пищей, которую он будет есть после этого, гость не должен произносить благословений, поскольку, будучи в гостях, он не может принять окончательное решение закончить есть. И только если гость принял мысленное решение, что даже если его будут уговаривать поесть еще, он не согласится, а потом передумал, то он должен произнести благословения над пищей, которую будет есть (см. Шульхан арух, 179, 2 и 5).

Бывают ситуации, когда возникает сомнение, отвлекся ли человек мысленно от еды, – например, когда он знает, что даже если решит больше не есть, то может передумать. Кроме того, случается, что человек захотел плотно поесть разных блюд без хлеба, и даже если он решит закончить есть, возникает сомнение, отвлекся ли он мысленно от еды, так как часто бывает, что люди, намеревающиеся плотно поесть и насытиться, берут себе еще еды. В таких ситуациях возникает сомнение, отвлекся ли человек от еды окончательно. Поэтому, если он очень захочет поесть еще, он не должен произносить благословения, поскольку может быть, что благословение, которое он произнес перед едой, все еще остается в силе. Однако изначально (лехатхила) ему желательно больше не есть, чтобы избежать сомнения. Если же он все-таки захочет продолжить есть, но при этом избежать сомнения, то предпочтительно, чтобы он произнес завершающее благословение над пищей, которую уже съел, затем вышел из дома на короткую прогулку, а по возвращении, если захочет продолжить есть, произнес перед едой благословения[7].

Если человек прервал еду, чтобы помолиться, то по возвращении за стол он не должен произносить благословения вновь, так как он не отвлекся мысленно от еды (см. Шульхан арух, 178, 6). Подобно тому, если во время еды человек задремал и проспал даже целый час, это не считается перерывом, поэтому, когда он возвратится к еде, ему не нужно будет вновь произносить благословения. Но если он намеренно пошел спать в свою кровать, то в таком случае считается, что он отвлекся мысленно от еды, и по возвращении за стол ему придется вновь произносить благословения перед едой (см. Шульхан арух, 178, 7; Мишна брура, 48).


[7]. Большинство законов, приведенных здесь, рассматриваются также выше, в гл. 3, п. 10, прим. 13. Здесь мы приводим их повторно для того, чтобы подчеркнуть одно принципиальное различие: если во время простого приема пищи, а не трапезы с хлебом, человек решил закончить есть, а потом передумал, то он должен произнести благословление над пищей, которую будет есть. В отношении же трапезы с хлебом (о которой идет речь в гл. 3) ранние законоучители расходятся во мнениях, можно ли считать, что если человек решил закончить есть, то он полностью отвлекся от трапезы. Закон в отношении трапезы с хлебом распространяется и на трапезу, состоящую из другой пищи, кроме хлеба, как пишет При мегадим (его мнение приводится в Биур Ѓалаха, 179, 1, со слова אם). Если человек знает, что у него есть склонность менять свое решение, то и во время трапезы, состоящей не из хлеба, а из другой пищи, возникает сомнение, считается ли, что он полностью отвлекся от еды, если принял решение закончить есть. И см. «Расширенные объяснения», конец гл. 10, где говорится, что после произнесения завершающего благословения разрешено проглатывать крошки, оставшиеся во рту.

Здесь мы рассматривали законы благословений, произносимых перед едой. Эти благословения при определенных условиях могут оставаться в силе в течение целого дня. Что же касается завершающего благословения, то если человек сделает слишком большой перерыв между едой и завершающим благословением, оно уже не будет распространяться на пищу, которую он съел, как объясняется ниже, в гл. 10, п. 12, прим. 16-17.

07. В каких случаях переход на другое место требует нового благословения

Как мы уже говорили, если человек произнес благословение над какой-либо пищей, все время, пока он намерен продолжать ее есть, даже если перерыв длится целый день, – он может продолжать есть эту пищу, так как произнесенное им благословение остается в силе. Но если он перешел на другое место, то в связи с этим возникает сложный вопрос: должен ли он произносить благословение на новом месте? В отношении этого закона существует разница между различными видами пищи.

Если речь идет о пище, после которой нужно читать Биркат ѓа-мазон или «Завершающее тройное благословение» (Ме-эйн шалош), то поскольку эта пища обладает особой значимостью, возникает сомнение, теряет ли силу уже произнесенное перед ней благословение, если человек перешел на другое место. Поэтому изначально (лехатхила), тот, кто хочет продолжать есть такую пищу, не должен переходить на другое место, а если он все-таки перешел, то лучше, чтобы он не продолжал есть ее там. Но если ему очень важно продолжить есть, то он не должен произносить над ней новое благословение, поскольку в случае сомнения, связного с произнесением благословений, следует придерживаться менее строгого толкования закона (что считается переходом на другое место, будет объяснено ниже, в связи со вторым видом пищи)[8].

Что же касается пищи, после которой произносят борэ нефашот, то, по мнениям всех авторитетов, если человек перешел на другое место, благословение, которое он произнес перед этой пищей, утратило силу, и если он захочет продолжать есть, то будет обязан произнести новое благословение перед пищей, которую собирается есть. И поскольку здесь не возникает сомнения, любой, кому это понадобится, может перейти на другое место и произнести новое благословение. Однако необходимо объяснить, что именно считается переходом на другое место, после которого человек обязан произнести новое благословение.

Если тот, кто ест у себя дома в одной комнате и хочет выйти в другую, запланировал это заранее, или если он обычно выходит в эту комнату во время еды, то ему разрешено изначально (лехатхила) выйти в эту комнату и продолжить есть без дополнительного благословения, так как для него это не считается переходом на новое место. Но если он обычно не заходит в эту комнату, когда ест или пьет, то лехатхила ему не следует заходить туда во время еды. Если же он все-таки туда зашел, то поскольку эта комната находится в его доме, он не должен произносить благословение заново (см. Биур Ѓалаха, 178, 1, со слов בבית אחד).

Тот же закон относится к лестничной клетке или к балкону, принадлежащему к дому человека. Лехатхила туда не следует выходить во время еды или питья, а если человек все-таки туда вышел, то он может продолжать есть и пить без дополнительного благословения.

Если человек вышел во двор, на улицу или зашел в другой дом, то поскольку он перешел на другое место, ему следует произнести благословение, если он захочет продолжить есть. Но если во все время перехода на новое место он мог видеть то место, где начал есть, то постфактум (бедиавад) он не должен произносить новое благословение. Если же между местом, где он начал есть, и местом, куда он вышел, расположена общественная территория (ршут ѓа-рабим), то он должен произнести благословение, прежде чем продолжит есть (см. Мишна брура, 178, 12).

Если, когда человек вышел, его товарищ остался там, где они вместе ели или пили, то можно сказать, что товарищ сохраняет его связь с этим местом и с благословением, которое он произнес над пищей или напитком. Поэтому по возвращении он сможет продолжить есть и пить без дополнительного благословения. В случае необходимости так можно поступать лехатхила (см. Шульхан арух, 178, 2).

Если человек ест на улице, но видит то место, где произнес благословение над пищей, то не считается, что он перешел на другое место. А если он произнес благословение над пищей или питьем на ходу, будучи в пути, то переход на другое место не считается для него перерывом в еде, так как он находится в пути и не имеет постоянного места (см. Шульхан арух, 178, 4; Мишна брура, 42).


[8]. Как мы говорили выше (в гл. 3, п. 11), амораи и ранние законоучители полемизируют по поводу того, считается ли перерывом, если человек, который ест блюда, требующие произнесения завершающего благословения на месте трапезы, перешел на другое место (см. Шульхан арух и Рама, 188, 1-2). Они также расходятся во мнениях по поводу того, является ли необходимым произнесение завершающего благословения на месте трапезы после того, как человек ел мучную пищу, перед которой произносят борэ миней мезонот, или плоды, принадлежащие к шиват ѓа-миним (см. выше, гл. 4, п. 13). И поскольку речь идет о сомнении, связанном с произнесением благословений, тот, кто переходит на другое место, когда ест пищу, после которой нужно читать Биркат ѓа-мазон или «Завершающее тройное благословение» (Ме-эйн шалош), и хочет продолжать есть, не должен читать перед этой пищей новое благословение. А изначально (лехатхила), когда человек ест такую пищу, ему не следует переходить на новое место. Если же он вышел и вернулся, то по возвращении ему желательно произнести завершающее благословение, а если после этого он снова захочет есть, то ему нужно подождать около 15 минут или выйти на короткую прогулку, и тогда он сможет, по мнениям всех авторитетов, произнести новое благословение перед пищей, которую будет есть. А если человек намеревается выйти, то перед этим ему желательно произнести завершающее благословение, а потом, если он захочет есть на новом месте, то сможет произнести благословение перед пищей, которую будет есть. При этом нет опасения, что он произнесет напрасное благословение, так как изначально (лехатхила) завершающее благословение следует произносить на месте трапезы; к тому же, он делает это для того, чтобы избежать сомнения (см. Пискей тшувот, 178, 18).

08. Порядок предпочтения при произнесении различных благословений

Если перед человеком стоит несколько блюд, над которыми произносят различные благословения, то с его стороны правильно исполнить заповедь самым великолепным образом (ле-меѓадрин) и произнести благословения в том порядке предпочтения, который называют мудрецы. Ведь тот, кому предстоит держать речь перед царем, заранее тщательно продумывает свои слова: с чего начнет и что скажет дальше. Так и тот, кому предстоит произнести благословения перед Царем царей, должен распределить их в идеальном порядке. Относительно порядка произнесения благословений мудрецы сформулировали два правила: во-первых, сначала нужно произнести благословение над более значимой пищей; во-вторых, сначала нужно произнести более конкретное благословение, то есть подразумевающее более конкретный вид пищи.

Таким образом, становится ясно, что в первую очередь нужно всегда произносить благословение над хлебом, так как хлеб – самая важная пища. А если человек не намерен есть хлеб, то порядок произнесения благословений таков: мезонот (מ), борэ при ѓа-гафен (ג), борэ при ѓа-эц (ע),борэ при ѓа-адама (א), ше-ѓа-коль (ש). На иврите эти слова образуют аббревиатуру מג»ע א»ש, для более легкого запоминания. Разъясним этот порядок.

Благословение борэ миней мезонот является самым важным из всех благословений (после благословения над хлебом), потому что пища, над которой его произносят, лучше всего насыщает человека. Поэтому она считается наиболее значимой из всех видов пищи (вот почему во время кидуша покрывают салфеткой хлеб и мучные изделия: чтобы со стороны не казалось, что человек отдает предпочтение вину перед хлебом и выпечкой; см. «Жемчужины Ѓалахи», Шабат, гл. 6, п. 8).

Следующее по важности – благословение над вином, ведь вино питает и радует человека, поэтому мудрецы постановили, что над ним следует произносить особое благословение (см. Рама, 211, 4-5).

За ним в порядке предпочтения следуют благословения над плодами деревьев (борэ при ѓа-эц) и над плодами земли (борэ при ѓа-адама). Они предваряют благословение ше-ѓа-коль («по слову Которого возникло все существующее»), так как являются более конкретными: ведь они относятся только к плодам, тогда как ше-ѓа-коль – общее благословение, относящееся ко всем остальным видам пищи.

Из двух благословений над плодами первым является борэ при ѓа-эц, а вторым – борэ при ѓа-адама. Это объясняется тем, что благословение над плодами деревьев – более конкретное, ведь постфактум (бедиавад), если человек произнес над плодом дерева благословение борэ при ѓа-адама, это благословение ему засчитывается, а если он произнес над плодом земли благословение борэ при ѓа-эц, то благословение не засчитывается. Тем не менее, в отношении благословений над плодами существует еще несколько правил: следует отдать предпочтение благословению над более вкусным и ценным плодом, а также над плодами, относящимися к семи видам плодов, которыми славится Земля Израиля (шиват ѓа-миним). Мы разъясним эти правила подробней в п. 10.

Все вышесказанное относится к ситуации, когда перед человеком стоят различные блюда, и он хочет поесть каждого из них. Но если одно блюдо стоит перед ним, а другое лежит в шкафу (например, если перед ним лежат фрукты, а потом, поев их, он собирается поставить на стол выпечку и вино), то поскольку в данный момент он не намерен есть все вместе, он может изначально (лехатхила) прежде всего произнести благословение над фруктами, а затем, когда принесет выпечку и вино, – над ними. Подобно тому, если перед человеком поставили тарелку овощного супа и тарелку макарон, и он хочет сначала съесть суп, то поскольку в данный момент он не намерен есть оба блюда одновременно, он может сначала произнести борэ при ѓа-адама над супом, а затем – борэ миней мезонот над макаронами (так пишут Ритва и Шульхан арух ѓа-рав, 249, кунтрес ахарон, 4).

09. Порядок предпочтения при произнесении одного и того же благословения над разными блюдами

Тому, кто хочет поесть несколько блюд, над которыми произносят одно и то же благословение, следует произнести его над наиболее значимым блюдом, поскольку таким образом он продемонстрирует уважение к благословению, – и произнесенное им благословение будет относиться также ко всем остальным блюдам.

Существует несколько критериев значимости блюда. Во-первых, целое блюдо преобладает над разрезанным. Поэтому, если у того, кто произносит благословение над печеньем, есть целое и обломанное печенье, то он должен произнести благословение над целым. Во-вторых, предпочтение следует оказать более вкусному и любимому блюду. Поэтому, если у человека есть два печенья разных видов, то он должен произнести благословение на тем печеньем, которое он больше любит. В-третьих, блюдо большего размера преобладает над блюдом меньшего размера. Если у человека есть два печенья, оба целые, и оба он любит одинаково, но одно из них больше, а другое меньше, – то он должен произнести благословение над печеньем большего размера.

То же самое касается мясных и рыбных блюд, над которыми произносят благословение ше-ѓа-коль: предпочтение следует оказать целому, а не разрезанному; более вкусному и любимому; более крупному.

Если между этим правилами возникнет противоречие, то первое правило преобладает над вторым, а второе – над третьим. Например, если у человека есть целое печенье, которое он любит меньше, и обломанное печенье, которое он любит больше, – то благословение ему желательно произнести над целым печеньем[9].


[9]. О порядке предпочтения между различными видами хлеба см. выше, гл. 3, п. 2. Там же, в прим. 3, приводятся источники изложенных здесь законов. Там упоминается еще одно правило: хлеб из очищенной муки имеет предпочтение перед хлебом из цельной муки. Это правило по степени своей важности следует за правилом о том, что предпочтение следует оказать более вкусному и любимому блюду, и, по сути, является его конкретизацией. Когда речь идет о хлебе, то качество муки, из которой он изготовлен, – это главный критерий его вкуса. Поэтому данный критерий был выделен в самостоятельное правило. Что же касается других видов пищи, то в отношении них существует несколько критериев того, насколько вкусными и любимыми они являются. Например, в отношении рыбы это ее разновидность, качество, цена и способ приготовления. Вот почему я не объяснил второе правило, приведенное в тексте, более подробно. Ранние авторитеты расходятся во мнениях по поводу определения понятия «любимое блюдо». Рамбам и Ор заруа считают, что имеется в виду «любимое для человека в данный момент», а ученики рабейну Йоны и Рош – «обычно любимое», даже если в данный момент человеку больше нравится другое блюдо. К этому же мнению склоняется Шульхан арух (211, 1). Гаон рабби Залман пишет, что человек имеет право решить самостоятельно, какому подходу он предпочитает следовать.

Если перед человеком стоит выпечка и вареное мучное блюдо (над ними обоими произносят благословение борэ миней мезонот), то лучше, чтобы он произнес благословение над выпечкой, потому что она больше похожа на хлеб (так пишет гаон рабби Залман). Разумеется, в порядке предпочтения пшеница предшествует ячменю, а за ним следуют полба, рожь и овес. Далее: рис предшествует вину, хотя не принадлежит к шиват ѓа-миним. Рис имеет высокую значимость, так как он насыщает человека, и над ним произносится конкретное благословение (так пишет Эвен ѓа-озер, хотя При мегадим считает, что надо отдать предпочтение плодам, принадлежащим к шиват ѓа-миним). А вино преобладает над виноградным соком, так как значимость вина выше.

Если, согласно изложенным здесь правилам, человеку следует произнести благословение над более значимым и любимым блюдом, а он хочет сначала съесть менее значимое и любимое, то он должен произнести благословение над первым, а потом съесть то, которое пожелает (см. Мишна брура, 211, 10).

10. Порядок предпочтения при произнесении благословений над плодами и восхваление Земли Израиля

Тора упоминает семь видов плодов, которыми славится Земля Израиля (Дварим, 8:7-8): «Ибо Господь, Бог твой, ведет тебя в землю хорошую (…) В землю пшеницы и ячменя, и виноградных лоз, и смоковницы, и гранатовых деревьев, в землю масличных деревьев и [финикового] меда». И поскольку Тора говорит об этих плодах, чтобы восславить Землю Израиля, – если человек собирается съесть плоды двух видов, то ему заповедано сначала произнести благословение над плодом, относящимся к семи видам, которыми славится Земля Израиля (шиват ѓа-миним), и это благословение будет распространяться и на остальные плоды, которые он намерен съесть. Например, если перед ним лежат виноград и яблоки, то он должен произнести благословение над виноградом, и оно будет относиться также и к яблокам.

А если перед ним лежат плоды двух видов, принадлежащих к шиват ѓа-миним, то ему следует произнести благословение над тем из них, который в вышеприведенном стихе Торы (Дварим, 8:8) упоминается ближе к слову «земля» (эрец), так как, чем ближе стоит название плода к слову эрец, тем большей значимостью обладает этот плод. Следовательно, порядок предпочтения таков: маслины, финики, виноград, инжир, гранаты.

Если же перед человеком лежат плоды двух видов, один из которых принадлежит к шиват ѓа-миним, но он больше любит второй, – то, по мнению Рамбама, лучше, чтобы он произнес благословение над плодом, который любит больше. Ведь поскольку этот плод доставляет ему большее удовольствие, ему важнее возблагодарить Всевышнего именно за него. Однако большинство авторитетов считает, что предпочтительней произнести благословение над одним из плодов, которыми славится Земля Израиля. И так следует поступать (см. Шульхан арух, 211, 1-2; Мишна брура, 211, 33)[10].

Если перед человеком лежат овощ (плод земли) и фрукт (плод дерева), и он любит их в одинаковой степени, то, как мы уже говорили (в п. 8), сначала ему следует произнести благословение над фруктом, так как оно более конкретное. И тем более, если один из плодов принадлежит к шиват ѓа-миним, и он любит оба плода одинаково, то сначала он должен произнести благословение над фруктом, принадлежащим к шиват ѓа-миним. Но если он больше любит овощ, то хотя фрукт принадлежит к шиват ѓа-миним, ему лучше сначала произнести благословение над овощем. Ведь поскольку благословение над овощем не распространяется на фрукт, желательно, чтобы он сначала произнес благословение над тем плодом, который любит больше[11].


[10]. В Мишне (трактат Брахот, 40б) приводится полемика: рабби Йеѓуда говорит, что предпочтение следует отдавать плоду, принадлежащему к шиват ѓа-миним, а мудрецы говорят – любимому плоду. Большинство авторитетов считает, что практический закон соответствует мнению рабби Йеѓуды. Так пишут Ѓалахот гдолот, ученики рабейну Йоны, Тосафот, Рош, Сефер мицвот катан, Раавад, Мордехай, Маѓарам и другие. А рав Ѓай Гаон, рабейну Хананэль, Рамбам, Раавиа и другие авторитеты полагают, что практический закон соответствует мнению мудрецов. Если же среди плодов нет любимого, то, по всем мнениям, предпочтение следует отдавать плоду, принадлежащему к шиват ѓа-миним. В Гемаре (там же, 41а) сказано, что плод, название которого следует в приведенном в тексте стихе Торы раньше, имеет предпочтение перед теми, что упомянуты после него. Таким образом, можно подумать, что гранат имеет предпочтение перед финиками, ведь гранат упоминается в стихе на пятом месте, а финики – на седьмом. Однако рав Ѓамнуна сказал (см. трактат Брахот, 41б), что значимость плода определяется согласно близости его названия к слову эрец. И поскольку гранат упоминается пятым по отношению к первому слову эрец, приводимому в стихе, а финики – вторыми по отношению ко второму слову эрец, они имеют предпочтение перед гранатом. «В землю (эрец) пшеницы (1) и ячменя (2), и виноградных лоз (3), и смоковницы (4), и гранатовых деревьев (5), в землю (эрец) масличных деревьев (1) и [финикового] меда (2)». И см. рав Кук, Эйн айя (там же), где объясняется, что слово эрец упомянуто в этом стихе дважды как указание на два вида причастности к Земле Израиля: духовная причастность и естественная национальная причастность. Первый вид причастности важнее второго, поэтому и влияние, которое она оказывает, больше – оно распространяется на 5 видов плодов. Так или иначе, плод, название которого ближе ко второму слову эрец, имеет предпочтение перед плодом, название которого относится к первому слову эрец, но при этом его причастность к Земле Израиля меньше. Вот почему маслины и финики имеют предпочтение перед виноградом, инжиром и гранатами.

Что же касается пшеницы и ячменя, то, как мы уже говорили, благословения ѓа-моци и борэ миней мезонот в любом случае имеют предпочтение перед благословением над плодами. Поэтому полба, рожь и овес, над которыми также произносят ѓа-моци или борэ миней мезонот, тоже имеют предпочтение перед плодами, принадлежащими к шиват ѓа-миним (законы в отношении этих плодов вытекают из законов в отношении пшеницы и ячменя; см. Мишна брура, 211, 24-25).

[11]. По мнению Роша, овощи и фрукты не имеют никакого предпочтения друг перед другом, так как и над теми и над другими произносят конкретные благословения. Риф, Рамбам и многие другие законоучители считают, что предпочтение следует отдать любимому плоду, даже перед плодами, принадлежащими к шиват ѓа-миним. Автор Ѓалахот гдолот и многие другие авторитеты придерживаются мнения, что плод дерева преобладает над плодом земли, так как благословение над плодом дерева – более конкретное. Так пишут Элия раба, Бен иш хай (разд. Матот, 3), Каф ѓа-хаим (211, 6 и 14). А согласно сказанному в Биур Ѓалаха (211, 1, со слов ויש אומרים), благословение борэ при ѓа-эц обычно преобладает над благословением борэ при ѓа-адама, и только если плод земли в любом случае считается более вкусным, и в данный момент человек тоже больше хочет съесть именно его, – он должен сначала произнести благословение над ним (см. выше, прим. 9).

01. Завершающее благословение

Наши мудрецы постановили: и перед едой, и после еды человек обязан произносить благословения. Однако начальное и завершающее благословения отличаются друг от друга. Благословение, произносимое перед едой, выражает благодарность человека Всевышнему за удовольствие, которое он получает от пищи. Наши мудрецы говорят в связи с этим (см. трактат Брахот, 35а): поскольку совершенно очевидно, что человеку запрещено получать удовольствие от мира, принадлежащего Святому, благословен Он, без благословения, не было необходимости в том, чтобы Тора дала нам такую заповедь, – ведь это само собой разумеется.

Что же касается благословения после еды, то без заповеди Торы, исходя из простой логики, мы бы не узнали, что его надо произносить. Ведь мы уже поблагодарили Всевышнего перед едой, и, казалось бы, не нужно делать это во второй раз, после еды. Поэтому Тора возлагает на нас особую заповедь: после того как мы поедим и насытимся, мы должны произнести перед Всевышним благословение не только за пищу, которую мы ели, но и за все благо, которое Он ниспосылает Израилю, Своему народу. Вот что об этом сказано (Дварим, 8:10): «И будешь ты есть, и насытишься, и благословлять будешь Господа, Бога твоего, за землю хорошую, которую Он дал тебе». И, как мы подробно объясняли в связи с «Благословением после трапезы» (Биркат ѓа-мазон; см. гл. 4, п.п. 1-4), поев и насытившись, человек может преисполниться гордыни и пристраститься к телесным наслаждениям. С другой стороны, приятный вкус пищи и жизненные силы, которые она ему дает, помогут ему духовно возвыситься и осознать то благо, которое Всевышний дает Израилю. Вот почему в Биркат ѓа-мазон мы благодарим Его не только за пищу, но и за благодатную землю, которую Он даровал нам, и за все, что с ней связано: священный союз, Тору, Иерусалим, царство Давида и Храм. И благодаря этому пища, которую мы ели, тоже восходит на более высокий духовный уровень, давая нам жизненные силы, необходимые для праведной жизни и исполнения заповедей. А тот, кто не произносит после еды завершающее благословение, не раскрывает духовный аспект, сокрытый в пище, и не может возвыситься благодаря ему. Поэтому пища в его желудке становится грубой и тяжелой и тянет его вниз в духовном плане (см. выше, гл. 1, п. 5).

Как логическое продолжение заповеди Торы наши мудрецы постановили: даже если человек не насытился, но съел по крайней мере ке-зайт пищи, он должен произнести завершающее благословение. Если он съел ке-зайт хлеба, то должен прочесть Биркат ѓа-мазон; если съел ке-зайт плодов, которым славится Земля Израиля (шиват ѓа-миним), то ему следует произнести «завершающее тройное благословение» (Ме-эйн шалош); если съел ке-зайт любой другой пищи, то произносит благословение борэ нефашот («сотворивший множество душ»).

Почему, согласно постановлению мудрецов, нужно съесть именно ке-зайт пищи, чтобы возникла обязанность произнесения завершающего благословения? Потому, что пища в таком объеме уже имеет некоторую значимость и дает человеку чувство удовлетворения, благодаря которому он сможет духовно возвыситься, увидеть благо, которое Творец ниспосылает в мир, и произнести благословение. Перед едой благословение произносят над любым, даже ничтожным количеством пищи, так как в этом благословении мы благодарим Творца за удовольствие, которое получаем от еды, и тот, кто получает даже маленькое удовольствие, должен благословить Его за это. Что же касается завершающего благословения, то его смысл – более универсальный. Только если пища оставила у человека ощущение некоей удовлетворенности, он сможет увидеть в мире Божественное благо и произнести благословение. Поэтому тот, кто не съел ке-зайт пищи или не выпил четверти лога (ревиит) жидкости, не произносит завершающее благословение (ниже, в п.п. 5-10, мы объясним, сколько именно пищи и питья составляют объемы ке-зайт и ревиит).

Поскольку в благословении, произносимом нами перед едой, мы благодарим Всевышнего за удовольствие, которое получаем от пищи, это благословение нужно произнести непосредственно перед тем, как приступить к еде; между благословением и едой запрещено прерываться (см. выше, гл. 3, п. 1). А завершающее благословение относится не только к удовольствию от пищи, но и к тому, что мы осознаем ее пользу для нас и чувствуем от нее удовлетворенность. Поэтому его можно произнести и через некоторое время после еды, пока мы ощущаем некоторую сытость (см. ниже, п. 12).

02. «Завершающее тройное благословение» (Ме-эйн шалош)

Тот, кто ел плоды, которыми славится Земля Израиля (шиват ѓа-миним), произносит «завершающее тройное благословение». Оно называется тройным, потому что содержит в сокращенной форме три благословения Биркат ѓа-мазон. Упоминание пищи, которую мы ели, соответствует благословению «Питающий весь мир» (Ѓа-зан эт ѓа-олам куло). Слова о «земле прекрасной, благодатной и обширной» соответствуют благословению за Землю Израиля. Упоминание Иерусалима и Храма соответствует благословению за Иерусалим. А поскольку после разрушения Храма мудрецы добавили к Биркат ѓа-мазон благословение «Благой и Творящий благо» (Ѓа-тов ве-ѓа-мейтив), в «завершающем тройном благословении» сказано: «Ибо Ты благ и творишь благо для всех». Но благословение по-прежнему называется тройным, в соответствии с тремя благословениями, которые мы должны произносить в Биркат ѓа-мазон согласно заповеди Торы (см. трактат Брахот, 44а; Мишна брура, 208, 3; выше, гл. 4, п.п. 1-2). Семь видов плодов, которыми славится Земля Израиля, – это пшеница, ячмень, виноград, инжир, гранаты, маслины и финики. Вместе с пшеницей и ячменем к этой группе относятся еще три вида злаков: полба, овес и рожь. Вместе с пшеницей и ячменем они составляют ѓалахическую категорию «пять видов злаков». После того как человек ел хлеб, изготовленный из этих злаков, он читает Биркат ѓа-мазон, а после выпечки – «завершающее тройное благословение».

Ранние законоучители расходятся во мнениях по поводу статуса «завершающего тройного благословения». Некоторые говорят, что это заповедь Торы, потому что за два стиха до того, как Тора заповедует нам читать Биркат ѓа-мазон, она упоминает семь видов плодов, которыми славится Земля Израиля, из чего следует, что и после этих плодов нужно произносить благословение Всевышнему. Вот что там сказано (Дварим, 8:8-10): «В землю пшеницы и ячменя, и виноградных лоз, и смоковницы, и гранатовых деревьев, в землю масличных деревьев и [финикового] меда. В землю, в которой без скудости есть будешь хлеб, не будешь в ней иметь недостатка ни в чем; в землю, камни которой – железо, и из гор которой высекать будешь медь. И будешь ты есть, и насытишься, и благословлять будешь Господа, Бога твоего, за землю хорошую, которую Он дал тебе». Однако поскольку трапеза с хлебом, который является основой пищи человека, отличается по своей ценности от трапезы, состоящей из плодов, относящихся к категории шиват ѓа-миним, мудрецы постановили, что после хлеба мы должны возблагодарить и восславить Всевышнего, прочитав полный текст трех благословений Биркат ѓа-мазон, а после плодов шиват ѓа-миним произнести сокращенное тройное благословение (так пишут Ѓалахот гдолот, Рош и Рашба). Согласно другому мнению, по Торе мы обязаны читать благословение лишь после того как ели хлеб, потому что только он упоминается в стихе, предшествующем заповеди благословлять Господа. А мудрецы, в качестве логического продолжения этой заповеди, постановили произносить «завершающее тройное благословение» после плодов шиват ѓа-миним. Ведь поскольку ими славится Земля Израиля, после них подобает произнести благословение, имеющее особую значимость (так считают Рамбам и Сефер мицвот гадоль)[1].

«Завершающее тройное благословение» уникально тем, что поскольку его произносят после плодов, которыми славится Земля Израиля, мудрецы постановили, что нужно точно указать, какая именно пища имеется в виду. После выпечки или блюд, приготовленных из злаков, говорят аль ѓа-михья ве-аль ѓа-калькала («за пищу и за удовлетворение наших нужд»). После плодов, принадлежащих к шиват ѓа-миним (маслины, финики, виноград, инжир и гранаты), говорят аль ѓа-эц ве-аль при ѓа-эц («за дерево и за плод дерева»). После вина говорят аль ѓа-гефен ве-аль при ѓа-гефен («за виноградную лозу и за плод виноградной лозы»).

Поскольку в своей основе заповедь благодарения Творцу за пищу связана с восхвалением Земли Израиля, – если плод вырос в Земле Израиля, мы отмечаем это в заключительной фразе благословения: «За землю и за ее плоды». А если плод вырос за ее пределами, то мы завершаем благословение несколько иначе: «За землю и за плоды». То же самое касается и вина: если виноград, из которого оно изготовлено, вырос в Земле Израиля, то мы говорим: «За землю и за плод ее виноградной лозы»; а если виноград вырос за ее пределами, то мы говорим: «За землю и за плод виноградной лозы». Если есть сомнение, где именно выросли плоды или виноград, то в заключительной фразе благословения мы говорим просто «за землю и за плоды», «за землю и за плод виноградной лозы» (см. трактат Брахот, 44а; Мишна брура, 208, 54)[2].

В субботу, праздники и новомесячье (рош ходеш) в «завершающем тройном благословении» мы упоминаем святость этого дня, потому что пища будних дней не похожа на пищу дня, наделенного святостью. Но если человек забыл упомянуть особый день, благословение все равно ему засчитывается. А Ханука и Пурим в «завершающем тройном благословении» не упоминаются (см. Шульхан арух, 208, 12).


[1]. См. выше, гл. 4, п. 6, прим. 4, где объясняется, что, по мнению большинства ранних и поздних законоучителей, согласно заповеди Торы только тот, кто насытился, обязан прочесть Биркат ѓа-мазон, ведь в Торе сказано «и насытишься». И только мудрецы постановили, что Биркат ѓа-мазон должен читать и тот, кто съел совсем немного хлеба: по мнению рабби Меира, ке-зайт, а по мнению рабби Йеѓуды, ке-бейца (см. трактат Брахот, 49б). И так постановляет Шульхан арух (186, 2). Однако некоторые авторитеты считают, что даже тот, кто съел ке-зайт или ке-бейца хлеба, обязан по Торе прочесть Биркат ѓа-мазон. И представляется, что, согласно подходу авторитетов, считающих, что после плодов шиват ѓа-миним чтение завершающего благословения – это заповедь Торы, даже тот, кто не насытился, обязан его читать. Вот что пишет в связи с этим Раши (в комментарии к трактату Брахот, 39а): «А в отношении благословения после плодов Земли Израиля упоминается еда, минимальное количество которой – ке-зайт». К такому же выводу можно прийти на основании сказанного в Сефер ѓа-хинух (430). И это логично, потому что, как правило, плоды, относящиеся к шиват ѓа-миним, не насыщают (помимо выпечки и в некотором смысле также вина и фиников, как говорит Шульхан арух, 208, 17). В этом же ключе Хазон иш (34, 5) пишет, что, согласно Торе, после плодов шиват ѓа-миним человек обязан произнести завершающее благословение, только если он ел их так, как обычно едят фрукты. На основе этого можно сказать, что слова Торы «и будешь ты есть, и насытишься» можно понимать так: слово «есть» подразумевает плоды, а слово «насытишься» – хлеб. На практике, из слов Шульхан арух (209, 3) можно заключить, что чтение «завершающего тройного благословения» – это постановление мудрецов, поэтому, если человек не помнит, произнес ли он это благословение, он не должен произносить его заново. Однако в Мишна брура (209, 10) от имени поздних законоучителей сказано: поскольку некоторые авторитеты считают, что это заповедь Торы, если человек насытился плодами шиват ѓа-миним и сомневается, произнес ли он «завершающее тройное благословение», то ему желательно съесть еще ке-зайт этих плодов и произнести соответствующие благословения до и после еды. Так он сможет избежать сомнения. И согласно написанному мной в тексте, даже если он не насытился, ему желательно съесть еще ке-зайт, чтобы избежать сомнения.

[2]. Что касается пищи, изготовленной из злаковых, то по ашкеназскому обычаю после нее всегда говорят аль ѓа-михья ве-аль ѓа-калькала, как в Земле Израиля, так и за ее пределами; а по сефардскому обычаю в Земле Израиля говорят аль михьята («за ее пищу»), а за ее пределами аль ѓа-михья («за пищу»). В наши дни большинство злаковых импортируют в Израиль из-за границы; кроме того, когда есть сомнение, тоже следует говорить аль ѓа-михья.

Тур и Маген Авраѓам считают, что в конце благословения после выпечки, как и в его начале, нужно говорить аль ѓа-михья ве-аль ѓа-калькала. Однако Бейт Йосеф пишет: Ѓалахот гдолот, Рамбам и Сефер мицвот гадоль придерживаются мнения, что нужно говорить только аль ѓа-михья. Шаар ѓа-циюн (208, 52) пишет, что следует поступать именно так, потому что так считают многие ранние и поздние законоучители.

Тур (208, 10) пишет, что, по мнению Ѓалахот гдолот, в «завершающем тройном благословении» нужно говорить «и будем мы есть плоды ее (Земли Израиля – пер.) и насыщаться ее благами», а Сефер мицвот гадоль считает, что эти слова произносить не следует, так как «мы должны любить Землю Израиля не за плоды и благо, которые она нам дает, а за исполнение связанных с ней заповедей». И такого обычая придерживался Рош. Однако Байт хадаш постановил, что нужно произносить эти слова, объяснив это тем, что мы просим Всевышнего, чтобы в мире раскрылась святость, заключенная в плодах Земли Израиля, «ибо, когда мы едим ее плоды, мы питаемся святостью и духовной чистотой Шхины и насыщаемся благом этой земли».

03. Некоторые законы, связанные с благословением Ме-эйн шалош

«Завершающее тройное благословение» следует произносить сидя, там, где человек ел, потому что некоторые авторитеты считают, что на него распространяются те же законы, что и на Биркат ѓа-мазон (см. Шульхан арух, 183, 10 и 184, 3. И см. выше, гл. 4, п.п. 13-14).

Тот, кто ел выпечку, пил вино и ел фрукты, принадлежащие к шиват ѓа-миним, упоминает в «завершающем тройном благословении» их все в порядке значимости: выпечка, вино, фрукты (см. Шульхан арух, 208, 12). Если он забыл упомянуть какой-либо из этих видов пищи, то иногда та часть благословения, которую он произнес, включает и упоминание этого вида, и тогда благословение засчитывается ему бедиавад, а иногда не включает, и тогда он должен произнести благословение заново[3].

Тот, кто съел такое количество выпечки, после которого он обязан произнести завершающее благословение, и выпил вина или съел фруктов, принадлежащих к шиват ѓа-миним, в таком количестве, что возникает сомнение, обязан ли он читать после них завершающее благословение, – то поскольку он все равно должен произнести «завершающее тройное благословение» после выпечки, желательно упомянуть в нем также вино и фрукты, чтобы избежать сомнения (см. Турей заѓав, 208, 19).

Если человек ел выпечку, а его товарищ – выпечку и фрукты, принадлежащие к шиват ѓа-миним, и если первый не помнит текст «завершающего тройного благословения» наизусть, то он может исполнить свою обязанность, слушая, как это благословение произносит его товарищ, хотят тот упоминает в нем и фрукты. Это объясняется тем, что упоминание фруктов не считается для него перерывом в благословении (см. Биркей Йосеф, 213, 1).

Тот, кто съел ке-зайт фруктов, принадлежащих к шиват ѓа-миним, и ел также другие фрукты, должен произнести «завершающее тройное благословение», которое будет относиться и к другим фруктам, которые он ел, а не только к шиват ѓа-миним. Ведь поскольку в этом благословении он благодарит Всевышнего за фрукты, оно распространяется на все фрукты, которые он ел. Но если он ел фрукты шиват ѓа-миним и овощи, то должен произнести «завершающее тройное благословение» после фруктов и борэ нефашот после овощей[4].

Если человек пил вино и другие напитки, то подобно тому как начальное благословение над вином борэ при ѓа-гафен распространяется и на другие напитки (см. выше, гл. 7, п. 4), после этого «завершающее тройное благословение», произнесенное над вином, относится и ко всем другим напиткам, которые он пил (см. Шульхан арух, 208, 15).


[3]. Если в заключительной фразе «завершающего тройного благословения» человек сказал только аль ѓа-михья, то бедиавад это распространяется также на вино и финики (так как считается, что они тоже насыщают), но не на другие плоды шиват ѓа-миним (см. Биркей Йосеф, 208, 7 и 14). Поэтому, если он, к примеру, ел также виноград, то должен произнести благословение и за него. Если он сказал аль ѓа-гефен, то бедиавад благословение распространяется и на виноград, но не на выпечку и другие фрукты (см. Шульхан арух, 208, 15). Если он сказал аль ѓа-эц, то бедиавад благословение распространяется и на вино, но не на выпечку (см. Биур Ѓалаха, 208, 18; Циц Элиэзер, 19, 8, 2). Если по ошибке он произнес после любой пищи, кроме воды и соли, благословение «Питающий весь мир» (Ѓа-зан эт ѓа-олам куло), относящееся к Биркат ѓа-мазон, – то бедиавад это благословение ему засчитывается (см. Шульхан арух, 208, 17).

[4]. Так пишет Шульхан арух (208, 13). И хотя некоторые авторитеты (например, рабби Шимон Дуран и Хаей адам) говорят, что «завершающее тройное благословение» распространяется также и на овощи (то есть плоды земли), – тем не менее, общепринятый обычай соответствует сказанному в Шульхан арух: что после овощей нужно произносить борэ нефашот. И так пишут Шаар ѓа-циюн (64) и Каф ѓа-хаим (73). И хотя обычно «завершающее тройное благословение» читают перед борэ нефашот, так как это более важное благословение, – в данном случае, когда некоторые авторитеты считают, что «завершающее тройное благословение» распространяется на пищу, после которой следует произносить борэ нефашот, однако практический закон гласит, что не распространяется, сначала лучше произнести борэ нефашот (см. Мишна брура, 208, 64). Если после риса человек по ошибке произнес аль ѓа-михья, то благословение ему засчитывается. А если он ел выпечку и рис, то возникает сомнение, будет ли благословение аль ѓа-михья распространяться и на рис. Изначально (лехатхила) желательно съесть еще какую-нибудь пищу, после которой произносят борэ нефашот. А если человек не съел такую пищу, то он должен произнести «завершающее тройное благословение», и оно будет распространяться и на рис (см. Бен иш хай, разд. Пинхас, 18).

04. Благословение борэ нефашот

Сначала благословение борэ нефашот («сотворивший множество душ») не имело статус обязательного, и человек мог произносить его по своему желанию. Великий аморай[5] Рав произносил его только после того как ел значимые и ценные блюда, такие как мясо или яйца. Однако со временем это благословение превратилось в обязанность, поэтому каждый человек обязан всегда произносить его после еды или питья (см. трактат Брахот, 44б).

И поскольку, как уже говорилось, в благословении, которое мы произносим перед едой, мы благодарим Всевышнего за удовольствие, получаемое нами от пищи, – мудрецы постановили, что над каждым видом пищи нужно произносить особое благословение, чтобы наша благодарность была целенаправленной. А завершающее благословение, произносимое после еды, подразумевает общую пользу, которую человек извлекает из пищи, поэтому, согласно постановлению мудрецов, одно и то же благословение относится к нескольким видам пищи. Например, тот, кто ест рис, овощи, мясо и фрукты и пьет сок, перед едой произнесет четыре различных благословения: борэ миней мезонот над рисом, борэ при ѓа-эц над фруктами, борэ при ѓа-адама над овощами и ше-ѓа-коль над мясом и соком; а после еды – только одно благословение, борэ нефашот, и оно будет относиться ко всему, что он ел, так как это благословение распространяется на все виды пищи и питья, кроме фруктов, принадлежащих к шиват ѓа-миним (см. Шульхан арух, 207, 1).

Произнося благословение борэ нефашот, мы благодарим и славим Творца, Который создал в мире множество душ и обеспечивает каждую из них подходящей ей пищей, чтобы все души могли продолжать существовать. При этом пища не только питает нас, но и доставляет нам удовольствие, которое умножает получаемые нами от нее жизненные силы и обогащает наше сознание и эмоциональный мир.

Завершающее благословение борэ нефашот не похоже на начальное благословение ше-ѓа-коль («по слову Которого возникло все существующее»). Ше-ѓа-коль – универсальное благословение, и постфактум (бедиавад) оно распространяется на любую пищу. Поэтому, если человек не знает, какое благословение следует произнести над тем или иным видом пищи, он может произнести над ним ше-ѓа-коль. В отличие от этого, одно завершающее благословение не может заменить другое. Так, если человек обязан произнести «завершающее тройное благословение» (Ме-эйн шалош), он не может произнести вместо него борэ нефашот, и наоборот (см. Мишна брура, 202, 55)[6].


[5]. Амораи – мудрецы, создатели Гемары, действовавшие в период после составления Мишны в начале 3 в. н.э. вплоть до 5 в. н.э. (прим. пер.).

[6]. Однако Кнесет ѓа-гдола, Маѓариц, Гинат врадим, Каф ѓа-хаим (202, 79), Эрец цви (1, 29) и Игрот Моше (Орах хаим, 1, 74) считают, что бедиавад благословение борэ нефашот может заменить «завершающее тройное благословение», подобно тому как благословение ше-ѓа-коль распространяется на любую пищу. Поэтому в случае сомнения можно произнести борэ нефашот. А также, если человек не помнит наизусть текст тройного благословения, он может произнести борэ нефашот. И все-таки большинство авторитетов пишет, что борэ нефашот не может заменить тройное благословение. К такому выводу можно прийти на основании сказанного в Шульхан арух (202, 11), и так пишут Маген Авраѓам (208, 26), Мишна брура (202, 55) и Биур Ѓалаха (со слов ובורא נפשות), и другие авторитеты. Поэтому в случае сомнения, или если человек не знает, какое благословение надо произнести, он не должен читать никаких благословений. Но если он уже произнес борэ нефашот, то не должен произносить «завершающее тройное благословение», чтобы учесть мнение авторитетов, считающих, что он уже исполнил свою обязанность, произнеся борэ нефашот. И см. ниже, прим. 15, где рассматривается вопрос, обязан ли тот, кто съел половину ке-зайта фруктов шиват ѓа-миним, и половину – других фруктов, произнести завершающее благословение.

Параграфы в главе