Жемчужины Ѓалахи פניני הלכה

05. Переноска домашних питомцев и больных животных в субботу

Как будет объяснено ниже (в гл. 23, п. 5), на любой предмет, которым невозможно воспользоваться в субботу, распространяется запрет мукце, и его запрещено перемещать в субботу. Запрет мукце распространяется и на животных, и их также запрещено переносить в субботу. Но если их нужно перенести куда-либо, чтобы избавить от страданий, то мудрецы разрешают тащить их по земле, но не брать их на руки (см. Шульхан арух, Орах хаим, 308, 39-40).

На первый взгляд, таков закон и в отношении домашних питомцев, таких как кошки и собаки: в субботу их запрещено переносить на руках, но можно толкать или тащить, если это необходимо, чтобы избавить их от страданий, однако запрещено брать их на руки.

Однако представляется, что запрет мукце распространяется скорее на животных, с которыми люди не привыкли играть; что же касается домашних питомцев, чьи хозяева берут их на руки и забавляются с ними в течение всей недели, то на них не распространяется запрет мукце, и их хозяевам разрешается трогать их и брать на руки в субботу. То же самое можно сказать и о собаках-поводырях – на них не распространяется запрет мукце. Такое постановление выносят рав Моше Файнштейн (см. Игрот Моше, Орах хаим, ч. 5, 22, 21) и рав Шломо-Залман Ойербах (см. Шульхан Шломо, 308, 74). И хотя некоторые авторитеты придерживаются в этом более строгого толкования закона, но поскольку запрет мукце является постановлением мудрецов, практический закон соответствует мнению тех авторитетов, которые следуют менее строгому толкованию[5].

Если в субботу рыба выпрыгнула из аквариума, и если возвратить ее в воду, она, скорее всего, выживет, то разрешено возвращать ее в аквариум, несмотря на то, что на нее распространяется запрет мукце. Это объясняется тем, что в случае крайней необходимости, когда нет другого выхода, можно переносить животных, на которых распространяется запрет мукце, чтобы не нарушать заповедь жалости к животным. И хотя некоторые авторитеты придерживаются в этом более строгого толкования закона, можно положиться на мнение тех, кто следует менее строгому толкованию (см. Шульхан арух, 305, 19; Мишна брура, 70; Шмират шабат ке-ѓилхата, 27, 28).

Если одна из рыб в аквариуме издохла, и если оставить ее там, то возникнет опасение, что другие рыбы заразятся ее болезнью и тоже издохнут, в субботу разрешается вынуть издохшую рыбу из аквариума, несмотря на то, что на нее распространяется запрет мукце. А если поблизости есть кошка или собака, то желательно скормить эту рыбу им (см. Шмират шабат ке-ѓилхата, 27, 29).


[5]. Рав Хаим-Элиэзер бен Ицхак из Вены, автор респонсов Ор заруа, в п. 81 пишет, что в субботу разрешено переносить клетку с певчими птицами, так как на них не распространяется запрет мукце. Он также приводит слова Роша, который не согласен с его мнением и считает, что запрет мукце распространяется на всех животных. И таково мнение большинства авторитетов. И так написано в Мишна брура (308, 146) и в Шмират шабат ке-ѓилхата (27, 27). Однако их слова относятся к птицам, клетку с которыми обычно не переносили с места на место, а не к домашним питомцам, которых в наше время люди часто держат дома ради забавы и берут их на руки в течение всей недели. Именно так написано в Игрот Моше (Орах хаим, ч. 4, конец п. 16): что на птиц распространяется запрет мукце; что же касается домашних питомцев, то в Орах хаим (ч. 5, 22, 21) написано вкратце, что на них этот запрет не распространяется. Таково же мнение рава Шломо-Залмана Ойербаха (см. Шульхан Шломо, 308, 74). Но некоторые авторитеты придерживаются в этом более строгого толкования закона. Но, как я написал выше, практический закон соответствует менее строгому толкованию. Что касается клетки с птицами или аквариума с рыбами, то поскольку в течение недели их, как правило, не переносят с места на место, на них распространяется запрет мукце. Но если в будние дни их переносят в места на место, чтобы украсить дом, то, по мнению рава Шломо-Залмана Ойербаха (см. Шульхан Шломо, 308, 74, 2), запрет мукце на них не распространяется.

Параграфы в главе

Главы в книге

Заказ ать сейчас
Заказ ать сейчас